有奖纠错
| 划词

A cette voix, je lui dis: boisson avril. Après un certain silence, elle éclate enfin et profite de cette minute, jurant comme une charretière.

听到个声音我说了声愚人节快乐。沉默了一会儿以后终于剩下的一分钟不到的时间破口骂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Davallia, d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Le cheval était parti, le charretier disparut à son tour, d’un pas traînard d’invalide.

马已经走了,也拖着两条残疾腿跟着不见了。

评价该例句:好评差评指正
包法利人 Madame Bovary

Des charretiers, les bras nus, retenaient par le licou des étalons cabrés, qui hennissaient à pleins naseaux du côté des juments.

几个赶大光着胳膊,拉住公马笼头,公马尥起蹶子,朝着母马扯开嗓子嘶叫。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quelquefois le cavalier s’enlize avec le cheval ; quelquefois le charretier s’enlize avec la charrette ; tout sombre sous la grève.

有时骑士和马同陷下去,有时赶同陷下去,全部沉没在沙滩下。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

« Hue » et « dia » sont enfin des onomatopées utilisé les charretiers pour faire avancer leur chevaux.

Hue 和 dia 是赶马时候发出象声词。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Je sais, je sais, répétait le jeune homme à chaque indication. J’en viens. — Nous autres, ça va jusqu’à présent, ajouta le charretier.

“我知道,我知道,”年轻人每听老头说到点,就连声这样说。“我是从那边来。”“下我们这儿还凑合,”补充了这么

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Rassuré, le charretier hochait la tête. — Du travail pour un machineur, non, non… Il s’en est encore présenté deux hier. Il n’y a rien.

感到放了心,摇着头说:“没有,没有,没有机器匠活儿… … 昨天还有两个人来过,什么活儿也没有。”

评价该例句:好评差评指正
包法利人 Madame Bovary

Le charretier se réveilla ; mais la syncope de Justin durait encore, et ses prunelles disparaissaient dans leur sclérotique pâle, comme des fleurs bleues dans du lait.

乡下人醒过来了;但朱斯坦还是昏迷不醒,蓝珠给灰白巩膜遮住了,就像牛奶中蓝花样。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le serrurier tenait un grand fouet de charretier tout neuf, à long manche de bois blanc, à lanière de cuir terminée par un bout de ficelle mince.

锁匠手中拿着大马鞭,长长鞭子柄是用白木做;皮子编成鞭梢露出细而尖皮绳。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, il y a cinq années de cela, ils m’ont fait charretier… Hein ? c’est joli, cinquante ans de mine, dont quarante-cinq au fond !

这么着在五年前,他们叫我当了赶… … 怎么样,不错吧?五十年矿工生活,光在井下就呆了四十五年!”

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Le capitaine lâcha un pétard de charretier et d'un signe de la main indiqua au remorqueur de faire demi-tour et de se diriger vers les marais.

船长放开了鞭炮,挥了挥手,示意拖船掉头向沼泽地驶去。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le manœuvre du culbuteur, gonflant le dos, n’avait pas même levé les yeux sur Étienne, et celui-ci allait ramasser son petit paquet tombé à terre, lorsqu’un accès de toux annonça le retour du charretier.

小工弓着背,连看都没看他。艾蒂安正要拾起自己落在地上小包,阵急促咳嗽声告诉他,老人又回来了

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tenez ! reprit très haut le charretier en se tournant vers le midi, Montsou est là… Et, de sa main tendue de nouveau, il désigna dans les ténèbres des points invisibles, à mesure qu’il les nommait.

“你看,”转身朝着南面,大声说。“那边就是蒙苏… … ”他接着又伸出胳臂,在黑暗中面说着名字,面指着些看不清地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

On contait que le général Bertrand, déguisé en charretier, y avait fait de fréquents voyages au mois de janvier, et qu’il y avait distribué des croix d’honneur à des soldats et des poignées de napoléons à des bourgeois.

据当时传说,正月间贝特朗将军曾经乔装为在那带地方往来过多次,把许多十字勋章分给些士兵,把大量拿破仑③分给些士绅。③拿破仑,金币名,值二十法郎。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le manœuvre, après avoir vidé les berlines, s’était assis à terre, heureux de l’accident ; et il gardait sa sauvagerie muette, il avait simplement levé de gros yeux éteints sur le charretier, comme gêné par tant de paroles.

倒空了斗小工在地上坐下来,他很高兴发生了故障,但仍保持着不理睬人无礼态度,只是用他无神睛瞪了仿佛嫌他话说得太多。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Il avait plu la veille, le sol était détrempé, la charrette s’enfonçait dans la terre à chaque instant et comprimait de plus en plus la poitrine du vieux charretier. Il était évident qu’avant cinq minutes il aurait les côtes brisées.

晚,下了雨,地浸湿了,那子正在往地下陷,把那老胸口越压越紧了不到五分钟他肋骨定会折断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接