Il est temps de chanter une chanson ensemble.
是到了我们一起唱歌的时间了。
C'est toujours la même chanson!
老生常谈!
J'aime les chansons d'amour.
我喜欢爱情歌曲。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学员高洋深情演唱了一中文歌曲,台下观众纷纷合唱。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·(编注:这是一位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Traduire une chanson à chinois, s'il vous plaîit !
请把歌曲翻译成中文!
Tout le monde a appris cette chanson.
大都学过这个歌曲。
Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.
不太会,中文不是我的母语。
C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.
很高兴可以在专辑里面听到全新的牧羊.
D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!
是旋律然后是歌词,多么深情的歌啊!
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。
Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.
提出一些除了网上下载之外的办法,可以让我们在买专辑前就可以听专辑里的歌。
Voici quelques chansons en français mais aussi en chinois. J'espère que ça vous plaira!
这里( Dantès的主页)有几用法语和中文唱的歌曲,希望你们会喜欢!
Il arrive de penser instantanément à une personne à l'écoute d'une chanson。
有时候,听到一歌,就会突然想起一个。
Il serre l’enfant plus encore contre lui, chante la chanson à son oreille.
他更紧地抱起孩子,在她耳边唱那歌。
Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.
我唱的这歌,织布的歌,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗星。
Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.
电影放映之后,外教和大一起唱影片中的法语歌曲。
F- Bienvenue à notre soirée du concours de chanson française !
欢迎大来到中国海洋大学法语歌曲大赛的比赛现场!
A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.
最后希望大能喜欢这歌曲,享受一下吧!
Il y a des vidéos ajoutés avec leurs mots de chansons.
左边增加了Video和相关歌词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu aimes bien les chansons françaises ?
你喜欢法语?
Pas tellement. Moi, je trouve ses nouvelles chansons moins bonnes.
么喜欢。我呢,我觉得他的新么好。
Le percepteur des contributions avait entonné une chanson royaliste.
税务官哼了一保王党的。
Il écoutait beaucoup de chansons- Brassens, Renaud...- et il écrivait des textes...
他听很多Brassens,Renaud的。他也写文章。
Chante, chante, chante, chante, chante une chanson!
唱,唱,唱,唱,唱!
Chante, chante, chante! Chante, chante, chante une chanson!
唱,唱,唱!唱,唱,唱!
Tu te souviens de cette chanson que tu chantais quand tu étais petit.
你还记得你小时候唱地这?
Durant la première partie du concert, une jeune artiste est venue chanter ses nouvelles chansons.
在音乐会的第一部分,一个年轻的艺术家来唱了她的几新。
Je suis venue à la chanson, je dirais, presque par accident.
我想说的是,我走上唱这条路几乎是偶然的。
D'ailleurs, il y a cette chanson de Cléa Vincent qui est parfaite pour la mémoriser.
此外,Cléa Vincent的用来记这句话真的太完美了。
J'ai une chanson, mais je ne sais pas si c'est une bonne idée.
我有一,但是我知道这是是一个好主意。
Oui et, pendant son adolescence, elle a hésité entre la chanson et la comédie.
是的,到她青少年的时候,她犹豫时要选唱还是演戏。
Eh ben. je ferai des chansons et je passerai toujours à la radio.
嗯。我会制作而且会经常在广播度过。
Surtout les musiques du monde... et la chanson française, en général.
常听全球的音乐... 一般还有法语。
Tu chantes très bien et ta chanson est très chouette.
你唱得太好听了,你的也很棒。
Vous savez quoi, j’ai écrit une jolie chanson pour Didou.
你们知道我为Didou写了一好听的?
Les bardes chanteront des chansons et glorifieront leurs sacrifices!
吟游诗人会颂他们,赞美他们的牺牲!
Oh, temps… - Mais, ferme-la avec ta chanson de merde !
♪哦,是...♪ - 别唱你那该死的了!
Oui, j'adore. J’écoute souvent des chansons françaises. Et toi ?
非常喜欢,我常听法语,你呢?
C'est peut-être pour oublier les problèmes, leurs problèmes, donc je vais chanter la chanson maintenant.
可能是为了忘记烦恼、麻烦,所以我现在要唱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释