Pour ce qui est du rapport conjoint du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et de l'Organisation pour la coopération et la sécurité en Europe (OSCE), je dois dire qu'il est de la plus grande utilité que ces deux organisations, qui ont un rôle de cerbères au sein de notre Mission, constatent que l'intolérance ethnique est encore beaucoup trop forte au Kosovo et que la situation de sécurité n'est pas encore satisfaisante.
有

国难民事务高级专员(难民专员)和欧洲安全与
作组织(欧安组织)的
报告,我
得
指出,这两个在我们特派团内具有监督职能的组织指出,

容忍在科索沃仍然十分严重,并且安全环境也
够理想,这对我们十分有益。
表之下,Cerbère-Banyuls 海洋保护区的科学家们沿着陡坡,正在监测另一种现象:红色柳珊瑚的死亡率。

灯塔的小路,这时来自神牧人庇护所的两名


门户的三头犬。
之犬刻
象
抓
三头犬刻



