有奖纠错
| 划词

Comme si je n'étais pas une bulle éclater.

仿佛我就是一颗不会破灭泡泡

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.

主要经营格式各样泡沫雕作品。

评价该例句:好评差评指正

Faut péter dans l’eau pour faire des bulles!

快去水里放屁,弄小泡泡玩。

评价该例句:好评差评指正

Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.

你必须喝水不然你会感到非常口渴

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des bulles de crédit et d'actifs se sont formées.

在某些情况下,就形成了信贷资产泡沫。

评价该例句:好评差评指正

La bulle papale “Decet romanum pontificem” excommunie le réformateur allemand Luther et ses partisans jugés hérétiques.

教皇发布诏书,将被视为异端德国宗教改革者路德及其信徒逐出教会。

评价该例句:好评差评指正

On assiste peut-être à l'éclatement d'une bulle financière, mais elle aura peu d'impact sur l'économie chinoise.

我们也许正在目睹金融泡沫爆发,但是这中国经济不会产生大影响。

评价该例句:好评差评指正

J’ai une règle : deux bulles par planche, au maximum trois.

有这么一个规则,两个话框,在一个画中,最多是三个。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de blanc, bleu, vert et d'autres types de matériel à bulles, tels que des matériaux polyester Triangle.

主要生产白、蓝、绿等多种类型泡泡料、三角料等涤纶材料。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来过度投资股市泡沫后遗症,直到现在才逐步消退。

评价该例句:好评差评指正

La peau possède désormais une bulle de protection qui peut agir contre les agressions extérieure et créer la peau saine et douce.

抵御外界不良刺激,缔造柔润健康肌肤。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou Cheng Kai Plastic Co., Ltd a été créé en août 2006, la production principale de la membrane de plastique à bulles.

杭州启成塑料有限公司成立于2006年8月,主要生产汽泡膜及塑料制品。

评价该例句:好评差评指正

Ces flux à court terme provoquent aussi des bulles sur les marchés financiers et immobiliers et favorisent d'autres types d'investissements non productifs.

短期流动还往往造成股票产市场以及其他非生产性投资资产泡沫

评价该例句:好评差评指正

La reprise économique qui a fait suite à l'éclatement de la bulle «dot.com» a relancé la croissance presque partout dans le monde.

网络泡沫终止以来世界经济复苏几乎刺激了所有区域国家增长。

评价该例句:好评差评指正

La «plus grosse bulle de toute l'histoire» avait bien été prévue, mais les gouvernements n'ont pratiquement rien fait pour prévenir la crise.

已经预见到“有史以来最大泡沫”,但各国政府却很少或完全没有做任何事情来防止出现危机。

评价该例句:好评差评指正

La reprise économique qui a fait suite à l'éclatement de la bulle Internet a relancé la croissance presque partout dans le monde.

网络泡沫终止以来,世界经济复苏几乎刺激了所有区域国家增长。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a fini par créer une bulle spéculative dans l'économie, la gourde étant passée de 1 dollar des États-Unis à 25,40 puis 50 gourdes.

其结果是经济中出现投机泡沫,1美元从兑换25、40古德,又升到50古德。

评价该例句:好评差评指正

Ying apprend alors à bâtir un business à partir de zéro, mais suite à l’éclatement de la bulle internet, la société fait faillite.

梁瑛完全从零开始学习如何做生意,但伴随着随后互联网泡沫破裂,她公司也倒闭了。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi un homme marié. 9, car il existe un certain nombre de femmes vu dans le passé, des bulles dans un bar.

这也是已婚男人理由。9、因为还有一些看得过去女人泡在酒吧。

评价该例句:好评差评指正

A une solide technique et l'équipement professionnel, la capacité de production est très rapide, en utilisant toutes les bulles de frittage standard (non-colle).

拥有雄厚技术力量及专业设备,有极强快速生产能力,水准全部采用烧结工艺(非胶合)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

… Une bulle de sang enfla et éclata au coin de ses lèvres.

嘴角上冒出一个血泡,然后破裂

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une photo encadrée de nos fiançailles et c'était au Palais Bulles.

这是一张有框照片,是们订婚照片,是在泡泡宫拍

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Alors c'est vrai que j'ai une obsession avec le Palais Bulles depuis très jeune.

确实从很小时候就很迷恋泡泡宫。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Mon flacon à bulles, je l'avais oublié.

都忘泡泡瓶。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Il n'y a plus de produits à bulles.

面没有起泡

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a des petites bulles, donc je le trouve marrant.

有些小气泡,所以很有趣。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il ne faut pas avoir trop de bulles à l'intérieur.

气泡不能太多。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Sinon on aurait un glaçage avec trop de bulles dedans.

否则有太多气泡

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Le glaçage doit être bien brillant et sans bulles à l'intérieur.

一定要很有光泽,面没有气泡

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Les bulles d'air cassent cette chaîne de molécules, provoquant une coupure du flux de l'eau.

气泡破坏这个分子链,导致水流被切断。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Un robot fait quatre bulles d'un coup.

一个机器人每次吹4个泡泡

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Tania et la bête savent toutes les deux se cacher sous les bulles.

塔尼亚和小野兽都知道如何藏在泡泡

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Quelques secondes après avoir appuyé sur la gâchette, la bulle rougit et disparaît.

在按下引爆按钮几秒钟后,气泡变成红色并消失。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est comme une planche de BD, sans les bulles.

就像漫画插图画一样,不有类似对话框

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On poursuit la lecture des pages, des cases et des bulles dans le sens inversé.

们继续以相反方向阅读页面、对话框内容。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On voit bien le beurre qui est en train de faire des petites bulles.

们可以看到黄油开始在冒泡

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et voilà, regardes, t'as vu, il y a plus de bulle.

,你看,起许多泡泡

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un bon coup de chiffon, indispensable pour les bulles. Mais d'où sortent-elles ?

好好擦拭一下,对气泡必不可少但气泡是来自哪

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les bulles du champagne viennent du gaz carbonique, le CO2 contenu dans le vin.

香槟中气泡来自二氧化碳,即葡萄酒中所含二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

De l'eau plate ! avec des bulles ! 3 bulles s'il te plait !

矿泉水!有气泡水!三个气泡!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella, daourite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接