有奖纠错
| 划词

La route se sépare en deux branches.

这条路有两岔路

评价该例句:好评差评指正

Ces oiseaux se posent sur une branche.

这些鸟停落在树枝

评价该例句:好评差评指正

Le vent rompt les branches d'arbre.

风刮断了树枝。

评价该例句:好评差评指正

C'est une branche très développée .

这是先进的学科

评价该例句:好评差评指正

La route se sépare en deux branches.

公路分了

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen branche au début de l'année a été officiellement créé.

深圳分公以于今年年初正式成立。

评价该例句:好评差评指正

Il retranche les branches d'un arbre.

他在修剪树枝。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la branche de la vente, la fabrication branche.

下设销售分公分公

评价该例句:好评差评指正

L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.

旅馆业是旅游业的一重要部门

评价该例句:好评差评指正

L'arbre envoie ses branches dans tous les sens.

树把枝子向四面八出去。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être, les Tibétains sont les plus multi-ethniques chinois pour une branche de la foi.

也许,藏族是这中国这么多民族中最有信仰的一分支

评价该例句:好评差评指正

Une autre branche de production carborundum roues, meules CBN.

另外一分公生产金刚砂砂轮,CBN砂轮。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien sa forme simple, les branches et les logos double C pas trop grands.

我很喜欢它简单的形状,镜腿和双C标志也不是很大。

评价该例句:好评差评指正

Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.

将找到的树枝用一些细绳绑成漂亮的圣诞树骨架。

评价该例句:好评差评指正

Une branche plie sous le poids des fruits.

一根树枝被沉甸甸的果子压得弯下来了。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.

〈转义〉这两家形成了同一家族的两分支

评价该例句:好评差评指正

Actuellement divisée en galvanoplastie, de l'électrophorèse, le traitement thermique des trois branches.

时下分为电镀、电泳、热处理三分公

评价该例句:好评差评指正

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹断树枝。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois que des cheveux et une petite branche.

我只能看见前面的人的头发,和一截小树枝.

评价该例句:好评差评指正

Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.

被风吹倒的树,是因为它的枝干比根还多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨 Les Misérables 三部

Quelle branche dédaigne-t-on quand on se sent tomber ?

感到自己要摔倒时,还能藐视什么样的树枝吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils l'entendaient s'affairer derrière les arbres, chercher dans les buissons en écartant les branches.

可是克劳奇先生似乎不想理睬他的话。他们听见他那里走来走去,还听见他拨开灌木寻找时,把树叶弄得沙沙作响

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et les différentes branches du christianisme aiment aussi s'opposer au pouvoir de l'empereur de Byzance.

基督教的各个分支也喜欢反对拜占庭皇帝的权力。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Cette branche a été rongée par un castor.

这根树枝被一种海狸咬断了。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪

Il ne faut pas que le cerf-volant se coince dans les branches!

别让风筝缠到树枝

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪

Papa Pig tu ne crois pas que tu es un peu lourd pour cette branche?

猪爸爸,这个树枝快撑不住你了

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Dans votre branche, il y a toujours de nouvelles offres.

我们分公司总是有新的工作岗位被提供出来。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis, tu fais une branche, une deuxième et une troisième.

然后,你画一根树枝二根,三根。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ses dents lui servent d’outil pour ronger les branches.

它的牙齿是用来啃树枝的工具

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, certaines régions et certaines branches de l’économie sont plus atteintes que d’autres.

然而,有些地区和有些经济领域更容易受到失业的威胁。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

" Aller le chien essaye donc de grimper jusqu'à ma branche"

“来呀狗,你爬到树枝上来啊。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提

Déjà on aperçoit des feuilles au bout des branches.

树枝的底端,我们已经注意到了叶子

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La coutume veut que les Français s'embrassent sous une branche de gui.

习俗上来说,法国人会槲寄生下亲吻。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On tire tout simplement les petites branches pour se régaler à l'apéro.

我们就把小树枝拔出来,作为开胃菜享用。

评价该例句:好评差评指正
动物

Ils peuvent ainsi mieux évaluer les distances d'une branche à l'autre.

这样,它们就能更好地估量枝条间的距离。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La médecine chinoise décrit le système des méridiens et des branches collatérales du corps.

中医把人体内的能量流通描绘成网络的状态,并叫它“经络”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

J'utilisai des troncs d'arbres, des branches et des lianes tissées comme cordes.

我使用了树干、树枝以及如绳子那般编织的藤蔓。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je me construisis un abri avec des branches d'arbres, près de la mer.

我给自己海边用树枝搭建了一个简陋住所。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors est-ce que ça vous branche ce petit cheesecake ?

这块小芝士蛋糕有吸引到你们吗?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Est ce que ça vous branche un tuto nouilles fraîches à l'italienne.

你们对意大利面条的教程感兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接