有奖纠错
| 划词

Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.

您应该利用这个有利时机

评价该例句:好评差评指正

La situation géographique de cette région est très avantageuse.

理位置十分优越

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠费率。

评价该例句:好评差评指正

À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.

毗邻京津,理位置十分优越四季气候宜人。

评价该例句:好评差评指正

J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.

我爱苹果,因它们对身体

评价该例句:好评差评指正

Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.

每周有都有新货上市,价格从优

评价该例句:好评差评指正

Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.

具有极佳品质、性能和价格优势。

评价该例句:好评差评指正

Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.

这种选项对于短期同工作人员可能特别有利

评价该例句:好评差评指正

L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.

项目成功实施将使所有各方互惠互利。

评价该例句:好评差评指正

Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.

从商业角度看,这是相当有利一件事。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.

该国还开始设同邻国间和平互利关系。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.

相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。

评价该例句:好评差评指正

De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.

因此,截至今天,已经国和欧亚经共体之间互利作创造了有利条件。

评价该例句:好评差评指正

Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.

以色列很清楚从加沙带撤出政治利益

评价该例句:好评差评指正

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

这些安排具有吸引原因是其不给当政府当局造成沉重财政需求。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.

在这种情况下,考虑可再生能源可能是有利可图

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.

最后,债权人往往获得极优惠调整债务条件。

评价该例句:好评差评指正

Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.

中国还积极与发达国家进行互利作。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».

分段中,在“技术转让”之前加上“条件优惠”等字。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».

分段中“广泛转让”之前加上“以优惠条件”等字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Madame Wang, c'est déjà un prix très avantageux. Ce prix va me ruiner.

王夫人,我们已经给您很大的这价格我们就赔了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous voudrions faire une comparaison pour choisir la plus avantageuse.

我们想比较一下,打算从中选择一种最好的。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

J'imagine que l'expérience est avantageuse mais voilà, elle ne doit pas correspondre à ma personnalité.

我想这个经历很有益处吧,但却符合我的性格。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Si vous renouvelez tout votre parc, nous pouvons vous offrir des conditions de paiement avantageuses.

如果您要更换所有设备,我们可以的付款条件

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sur ce point, la viande de laboratoire semble donc plutôt avantageuse.

这一点,人造肉因此似乎更加

评价该例句:好评差评指正
哈利·魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hermione refusait désormais de parler à Ron et Harry, ce qui leur paraissait plutôt avantageux.

赫敏现在答理哈利和罗恩了。她一向自以为是,喜欢发号施令,所以他们倒觉得这是一件意外的好事

评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Cedric Diggory était un garçon de dix-sept ans, au physique avantageux.

塞德里克·迪戈里大约十七岁,是一个长得的男孩子

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Percy, qui allait entrer en septième et dernière année à Poudlard, bombait le torse d'un air avantageux.

珀西七年级了,这是他在霍格沃茨的最后一年,他在照片上看起来别自命凡。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'objectif est de faire peur à l'Empereur, afin d'obtenir une capitulation totale et donc un traité plus qu'avantageux.

目的是吓唬皇帝,以获得全面投降,从而达成一个更有利的条约。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Un pass de l’association Chiese Vive vous permet de visiter les quatre églises historiques de Vérone à des tarifs avantageux.

通过Chiese Vive协会,您可以以一个合适的票价参观维罗纳的四个历史教堂

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Elles semblaient peu avantageuses, le mineur hochait la tête à la lecture que le jeune homme lui faisait des conditions.

听到艾蒂安给他念出的各项条件,马赫摇着头,这些掌子面看来是没有多大好处的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les réductions, elles, restent les mêmes, mais la formule est-elle toujours avantageuse?

减少量保持变,但公式仍然有利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des offres à 1 euro pas toujours avantageuses.

- 1 欧元的报价并总是有利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils intéressent les promoteurs immobiliers, qui attirent les acquéreurs avec un dispositif fiscal avantageux.

他们对房地产开发商感兴趣,以有利的税收制度吸引买家

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un achat plus qu'avantageux avec des locataires qui restent plus longtemps et quasi aucun entretien.

对于入住时间更长且几乎无需维护的租户来说,这是一项非常有利的购买。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les taux les plus bas et donc les plus avantageux pour l'Etat l'emportent.

- 最低税率,因此对国家最有利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Par rapport au prix du neuf, c'est forcément avantageux.

- 新品的价格相比,必然有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Le médecin n'aura qu'un loyer avantageux à payer.

医生只需支付的租金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est plus avantageux que la carte régionale.

- 比区域卡更有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Offrir des conditions avantageuses, les responsables du Grand Hôtel de Gérardmer l'ont parfaitement compris.

- 有利条件,Grand Hôtel de Gérardmer 的经理们对此深有体会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接