Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
殖统治时期,法语被大多当地居所排斥。
Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.
在2006-2007学年,吸收了932名新教育工作者加入教育行列。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由人组成 (第12条)。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
是我们社会组成部分。
Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.
菲律宾一贯支持促进和保护权利。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻人正在参加学校教育,包括大学教育。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助准备集体产权要求。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛16名成员由相同专家和政府专家组成。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对问题关注。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,社区成为粮食主权特设工作组。
L'aide destinée à la coopération avec les peuples autochtones augmentera dans la même proportion.
为与合作提供援助也按相同比例增加。
La session était présidée par Mme Victoria Tauli-Corpuz, Présidente de l'Instance permanente sur les questions autochtones.
会议由问题常设论坛主席维多利亚·托利-科尔普斯女士主持。
Dans la perspective des questions autochtones, elle est souvent liée à la diversité biologique.
一些关于和性别活动涉及有关生物多样性问题。
La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.
由于在起草过程中广泛参与,决议拥有合法性。
Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.
受到推迟则是本应给予权利关注。
Le moment est venu de s'acquitter de tous ces engagements en faveur des autochtones.
兑现所有这些支持承诺时候到了。
Les effets positifs potentiels des migrations d'autochtones ont également fait l'objet d'un débat.
讲习班也讨论了移徙积极潜力。
Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.
首脑会议为促进人权利工作注入了新活力和动力。
L'organisation suit régulièrement les travaux du Groupe de travail de l'ONU sur les peuples autochtones.
国际使命经常注意联合国居问题工作组工作。
Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.
我现在要谈一下针对文化和价值观侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles se composent majoritairement d'autochtones hostiles aux aztèques.
他们主要由敌视阿兹特克人当地人组成。
" Un autochtone" , c'est une personne originaire du pays où il habite.
“Un autochtone”:出生在现居地人。
Le génocide des peuples autochtones, t'appelles ça " cultiver" ?
对土著人种族灭绝,你把它称之为 " 培养" ?
Avec l’armée de l’air qui veille, les espèces autochtones peuvent dormir sur leurs deux oreilles.
在空军守护下,本地物种可以高枕无忧地安睡。
Savais-tu que le nom de certaines grandes villes et provinces du Canada est d'origine autochtone?
你知道加拿大主要城市和省份以原住民名字命名吗?
Cette région, principalement autochtone, est le territoire situé le plus au nord du Canada.
这个地区主要土居民,加拿大最北端领土。
Certes, les rares autochtones qui se baignaient à l'époque le faisait dans le costume d'Adam.
当然,那时候少数去游泳当地人当服装。
Grey Owl était certainement l'autochtone le plus célèbre de son époque.
“灰色夜枭”无疑他那个时代最有名气原住民。
Plus de 50 millions d'autochtones, 90 % de la population, mourront de ces maladies importées.
5000多万土著居民,90%人口,将死于这输入性疾病。
Les autochtones, victimes des circonstances ou traîtres enthousiastes, peuvent aussi se montrer utiles.
原住民、当时受害者或热情叛徒也可以提供帮助。
Voici le top 10 des villes et provinces aux noms autochtones. C'est parti.
以下原住民名字十大城市和省份。开始吧。
L'autochtone c'est quoi : c'est ici et à 50 km à la ronde voire plus.
本地人指住在这里或者方圆50km甚至更远处居民。
Voici le top 5 sur le Nunavut! Numéro 5: Un territoire autochtone.
以下关于努纳武特前五名! 第5:土领土。
En 1763, une « proclamation royale » décide de réserver le «Territoire indien» à l'ouest des Appalaches aux autochtones.
1763年,份《皇家宣言》决定将阿巴拉契山以西“印第安领地”保留给土著居民。
Accents colorés d'ici qui se mêlent, et ceux de là-bas, touristes et autochtones, y trouvent leur bonheur.
来自这里混合在起生动口音,以及来自那里游客和当地人,都能找到他们快乐。
Le texte reconnaît le rôle des peuples autochtones dans la préservation du vivant.
案文承认土著人民在保护生命方面作用。
On a renforcé le soutien offert pour les services de santé dans les communautés autochtones.
加强了对土著社区卫生服务支持。
Au Brésil, une avancée majeure pour les droits des populations autochtones.
在巴西,土著居民权利向前迈出了大步。
Alors ces autochtones se sont trouvé une ambassadrice pour défendre leurs droits.
因此,这当地人找到了位大使来捍卫他们权利。
D'ailleurs, on a eu l'an dernier des cas autochtones dans 3 régions.
此外,去年我们在 3 个地区有本土案例。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释