有奖纠错
| 划词

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地

评价该例句:好评差评指正

Les Français arrivent tard à tout. Mais enfin, ils arrivent.

法国人做事晚成,但最终,他们都做成

评价该例句:好评差评指正

Un peu plus tard, les parents arrivent.

一会,他们的父母

评价该例句:好评差评指正

Aux portes du paradis , deux types arrivent ensemble .

在天堂门口 ,两个家伙一起

评价该例句:好评差评指正

Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.

在夜色的笼罩下,音乐家人依次上台献艺。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

现在,选手们来到环法的第十九站。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux arrivants arrivent à la France.

新的抵达者抵达法国。

评价该例句:好评差评指正

De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.

机会总是属于心的人。

评价该例句:好评差评指正

Quand vient la belle saison , les touristes arrivent.

好季节一到,游客就

评价该例句:好评差评指正

Trois hommes meurent dans un accident de voiture et arrivent au ciel.

那三名男进入天堂并发现小鸭到处都是。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢悲剧,但是如果悲剧发生就必须勇于面对它。

评价该例句:好评差评指正

Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.

句话大符合语法规则,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。

评价该例句:好评差评指正

Eh oui, ce sont des choses qui arrivent, mais il fait beau, c’est le principal.

啊哈,事情就是最主要的是,我们都很开心。

评价该例句:好评差评指正

Certains barrages arrivent à la limite de l’effondrement.

部分水坝濒临决堤危险。

评价该例句:好评差评指正

Au bout de quelques minutes de marche, ils arrivent sur un green.

几分钟,他们来到一块绿地。

评价该例句:好评差评指正

Et que faire des papiers qui arrivent chaque jour sur le bureau ?

怎么处理那些每天都会出现在办公桌上的纸张?

评价该例句:好评差评指正

Même les États les mieux administrés n'arrivent pas à réduire la pauvreté extrême.

即使是非洲大陆上治理得最好的国家也没能减少极度贫困情况。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence requiert que tous ses membres en arrivent à un compromis politique.

本会议需要所有成员在政治上作出让步。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, nombre d'entre eux arrivent à payer leurs contributions.

即使如此,处于种情况的许多国家还是设法如数缴纳会费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cadinol, cadix, cadmiage, cadmie, cadmier, cadmifère, cadmiphyrophosphate, cadmique, cadmium, cadmiumage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴巴爸爸 Barbapapa

Eh oui, ce sont des choses qui arrivent.

事情就这样子了

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

J'ai trois volcans qui m'arrivent à peine aux genoux.

我只有三个顶多即膝高的火山。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.

很多法国电影观众在影片放映一半时方进场

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et plus les rayons arrivent à l'oblique, moins ils sont chauds et lumineux.

光线越倾斜到达地球,它就越冷越暗。

评价该例句:好评差评指正
新无国界

Les secrétaires de M. Dupuis arrivent au bureau.

Dupuis先生的秘书们抵达办公室。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Il y en a de plus en plus Qui arrivent de partout.

越来越多的的西尔维跑得到处都

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a beaucoup de choses qui arrivent. Il y a du lifestyle.

总会有事发生体现着生活的方式。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand, tout d'un coup, je vois Justine et Virgile qui arrivent avec le mien.

当我突然看到Justine和Virgile带着我的金按钮了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Et les élèves arrivent à les retenir tous ?

那学生们都把这些规定都记住?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est ainsi que les ESFJ arrivent à faire des consultations et des décisions plus équilibrées.

如此ESFJ能够做出更平衡的咨询和决定。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est comme ça qu'elles arrivent aux 16 types de personnalité, et non 8.

这样就有了16种人格,而不8种。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Comme les crimes... des petits... Des trucs qui arrivent dans ton quartier.

Oui, ça peut être aussi des petits crimes, 比如犯罪… … 的,可以很小的犯罪… … 发生在你们小区的事情。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et ces bactéries, elles arrivent lors des épisodes pluvieux.

而这些细菌都在雨季出现的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L’Ukraine et la Russie arrivent à trouver des arrangements.

乌克兰和俄罗斯达成了协议。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Quelques jours après, Nadia et Quentin arrivent devant la porte habituelle.

几天之后,Nadia和Quentin又习惯性地来到了门前。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Puis il attend que les insectes arrivent jusqu'à lui et les avale un par un.

然后,它等待这些昆虫来到它身边,一个个吞了它们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Depuis ce matin, par la National 7, des milliers de vacanciers arrivent dans le Midi.

从今天早上开始,成千上万的游客经国道7号抵达法国南部。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais comment les compagnies low cost arrivent à réduire autant leurs dépenses ?

那么,廉航公司如何将成本压得如此之低的呢?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En gravissant un très long escalier monumental, des gens arrivent directement au sommet du mont.

泰山山体犹如阶梯,中路直达顶峰。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Plus les rayons solaires arrivent perpendiculaires au globe, plus ils sont chauds et lumineux.

太阳光线越垂直抵达地球,它就越热、越亮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Caesalpinia, Caesalpiniaceae, cæsium, caesium, caf, cafard, cafardage, cafarder, cafardeur, cafardeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接