有奖纠错
| 划词

Ces arguments renforcent ce que j'ai dit.

这些论据证实我所说一切。

评价该例句:好评差评指正

Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.

者在文中分两次摆出论据

评价该例句:好评差评指正

Cet argument donne du poids à sa thèse.

这一论证使他论点具有力量。

评价该例句:好评差评指正

Votre argument me satisfait, je n'ai rien à répliquer.

论点使我感到满意, 我没有什么可辩驳

评价该例句:好评差评指正

La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?

那么宗教是否会被当做拒绝禁止处罚同性恋

评价该例句:好评差评指正

Il faut axer votre démonstration sur cet argument.

必须以这个论据为中心来进行你论证

评价该例句:好评差评指正

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有说服力证据向我论证。

评价该例句:好评差评指正

Cet argument n'est pas valable en l'espèce.

这个论据对本案并无价值。

评价该例句:好评差评指正

Le chef passe en revue tous les arguments énoncés par l'ennemi.

首长认真研究敌人提出各项论据

评价该例句:好评差评指正

Votre argument me satisfait, je n'ai rien répliquer.

论点使我感到满意,我没有什么可辨驳

评价该例句:好评差评指正

Quels arguments donneriez-vous pour nous convaincre de retenir votre candidature ?

你有什么说服我接受你申请?

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons déjà d'arguments sérieux pour adopter cette approche, notamment d'un large appui politique.

这种方法享有广泛政治支持,因此具有坚实基础

评价该例句:好评差评指正

Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.

明确地向澳大利亚提出这些意见

评价该例句:好评差评指正

Le contraire pourrait nuire à leur réputation mondiale, qui est leur principal argument commercial.

否则将会损害它在国际上声誉,他营销主要靠这一声誉。

评价该例句:好评差评指正

L'argument selon lequel cette Déclaration n'est pas contraignante ne nous a pas beaucoup plu.

对《宣言》不具约束力说法不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Quels étaient certains des arguments utilisés par les armées pour justifier l'emploi des mines antipersonnel?

军方用一些什么来提出支持杀伤人员地雷论点呢?

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes arguments peuvent être avancés en ce qui concerne certaines autres catégories de traités.

对某些其他类别条约也可能提出类似观点

评价该例句:好评差评指正

Le même argument était aussi valable pour le titre du projet de directive 2.7.8.

对于准则草案2.7.8来说,也是如此。

评价该例句:好评差评指正

L'argument selon lequel le principe de l'intégrité territoriale s'applique au cas de Gibraltar est erroné.

认为领土完整原则适用于直布罗陀问题观点是错误

评价该例句:好评差评指正

Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.

大多数国家似乎接受采用中央办法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Toutefois le contenu était riche, et les arguments avancés solides.

封信立论严谨,内容丰富。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous aimerons de toutes nos forces le débat, les arguments raisonnables, les persuasions aimables.

我们喜欢辩论,合理争论,温和劝说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les politiciens ont bien compris que cet argument séduit une partie des parents.

政客们非常清论点吸引了些家长。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est le célèbre argument du « C'était mieux avant» .

是个著名论点

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais je dois avouer que pour une fois, ils ont quelques arguments intéressants.

但我得承认,次,他们有些观点还挺有趣

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, les arguments classiques de la pensée néolibérale.

总之,是新自由主义思想经典论点

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pas forcément des arguments logiques en premier, mais vraiment des faits d'abord.

不是非要首先有逻辑性辩论,但事实确实是首先得。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Vu qu'on va s'engueuler, je veux avoir des bons arguments.

考虑到我们会互骂,我想有些合理论据

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ce week-end de 4 jours est devenu en France un véritable argument commercial et touristique.

个为期四天周末在法国已经成为个真正业和旅游争论点

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça peut être « puis ... » , ensuite, vous enchaînez avec votre deuxième argument.

可以是“puis… … ”然后,你继续说第二个论点

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non mais ils sont très forts et j'ai pas plus d'arguments.

不过他们很强,我没有更多论据

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

N'importe qui peut en déposer un mais il faudra s'appuyer sur des arguments solides.

任何人都可以提交文件,但需要根据可靠论据

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

On rétorque souvent ça mais c'est un faux argument à mon sens.

我们经常反驳点,但在我看来,个虚假论点

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Voilà les arguments avancés par la marque, pour justifier ses tarifs.

些是该品牌为证明其价格合理性而提出论据

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là encore, Arnaud n'est pas à court d'arguments.

同样,阿尔诺也不缺乏证明

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Après d'âpres discussions, ces arguments font mouche.

在讨论过后,争论正中靶心。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et cette parole, comme un irrésistible argument, la détermina.

句话是个驳不倒理由使她死心蹋地了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Alors, devant tous les échantillons proposés ils avaient répété, l’un et l’autre, leurs arguments.

于是在所有提出样品前面,他们逐轮流重复他们争论

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le peintre refuse et avance à un bon argument.

画家拒绝并提出个很好理由

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

À court d'arguments, j'aurais récapitulé, comme je l'ai fait le jour où je suis partie.

当我无力辩驳我会投降,就像我离开那天样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接