有奖纠错
| 划词

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应任命代表一人出席委员会

评价该例句:好评差评指正

Les grands groupes étaient représentés par 45 organisations accréditées.

主要组别的参与包括45个经认可的组的代表

评价该例句:好评差评指正

Les noms des représentants accrédités ou désignés des observateurs sont communiqués au Secrétariat.

或指定的观察员代表的姓名应提交秘书处。

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie dispose encore de trois ambassadeurs non résidents - dont une femme, accréditée en Israël.

爱沙尼亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被以色列。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, le Comité a aussi accrédité huit nouvelles ONG.

在本报告所述期间,委员会还认可了8个新的非政府组

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de la loi ils peuvent être classés comme établissements autorisés ou accrédités.

根据该法,们可分为特许和认可高等教育机构

评价该例句:好评差评指正

Les grands groupes étaient notamment représentés par 46 organisations accréditées.

主要群体的参与包括来自46个经认可的组的代表

评价该例句:好评差评指正

En outre, une vingtaine d'organes de presse étrangers sont officiellement accrédités et travaillent au Turkménistan.

此外,在土库曼斯坦,大约有20家外国新闻机构获准进行在开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Les compagnies kenyane et égyptienne ont été accréditées et sont prêtes à être déployées.

肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。

评价该例句:好评差评指正

Il contient les demandes de 12 organisations non gouvernementales qui souhaiteraient être accréditées auprès du Comité.

载有希望被认可参加委员会会议的12个非政府组的申请。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, le Comité a accrédité 16 nouvelles organisations non gouvernementales.

在审查期间,委员会还认可了16个新的非政府组

评价该例句:好评差评指正

L'organisation est accréditée auprès du Département de l'information.

老龄问题全球行动得到了联合国新闻部的认可

评价该例句:好评差评指正

Il ne sera pas nécessaire d'avoir le statut de participant accrédité pour organiser ces manifestations.

主办这些活动并不需要经资格认证而取得任何特别的资格。

评价该例句:好评差评指正

Entités accréditées et désignées à titre provisoire par le Conseil exécutif en 2006

执行理事会建议《议定书》缔约方会议第三届会议为标明的部门范围指定列于表1的实体。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période concernée, le Comité a aussi accrédité trois nouvelles organisations.

在本报告所述期间,委员会还认可3个新组参加会议。

评价该例句:好评差评指正

Les faits établis par la High Court de Grootfontein ont accrédité les allégations des auteurs.

格鲁特方丹高等法院(案件发生地的最高法院)所认定的事实否定了来文提交人所提出的指称。

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs étrangers (internationaux) sont accrédités auprès de la Commission centrale.

外国(国际)观察员应取得中央委员会的认可

评价该例句:好评差评指正

Il ne sera délivré de vignette qu'aux membres des délégations dûment accréditées auprès de l'ONU.

标记只发给联合国的代表团成员。

评价该例句:好评差评指正

De plus, elle a accrédité 1 106 observateurs internationaux et 9 228 observateurs nationaux.

此外,委员会还核证了1 106名国际观察员和9 228名国内观察员。

评价该例句:好评差评指正

L'Université de Guam est accréditée par la Western Association of Schools and Colleges.

关岛大学得到美国西部学校和学院协会的认可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


temps en temps (de ~), temps utile de transit, tempura, tenable, tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接