Le public peut en consulter des versions abrégées sur le site Web d'Interpol (www.interpol.org).
公众可以通过警组织网站(www.interpol.org)查阅上述通告限发版本。
Hier, plusieurs orateurs ont présenté des versions abrégées de discours parfois longs.
昨天,一些发言者提供了他们有时是很长书面发言减文本。
Je vais abréger ma déclaration - j'espère que les interprètes pourront suivre.
我要概述我发言——我希望口译员能够跟得上。
Les plaidoyers de culpabilité contribuent à abréger la durée des procès.
认罪能够审判时间。
Cet élément est caractéristique de la procédure pénale abrégée.
这种特殊性出现于即诉讼中。
J'ai suggéré une version abrégée pour l'ensemble de ce paragraphe.
我为本建议了一个较案文,只列入加速或实现实平等所需措施。
Comme l'a indiqué le BSCI, la procédure de recours pourrait être abrégée moyennant sa rationalisation.
正如内部监督务厅(监督厅)指出,应将申诉程序简化,整个过程。
Des mesures ont déjà été prises pour abréger cette attente.
已经采取了这一等待时间措施。
Ces versions abrégées visaient à en faciliter la lecture pour les non-spécialistes.
节本文字对非技术专家容易阅读。
La version abrégée proposée a été examinée dans cette optique.
与会者本着同样思路审议了拟议草案。
J'abrégerai ma déclaration pour tenir compte de vos consignes de ce matin.
根据你今天上午所作规定,我将精简我发言。
Parallèlement, une version abrégée de chacune d'entre elles a été publiée sur support papier.
其后,关于化学品和药品最近可得数据两期在因特网上公布了,同时还印发了这两期《清单》简要版。
Les reconnaissances de culpabilité contribuent à abréger les procès.
Je vais abréger les observations qui se trouvent dans le texte de ma déclaration.
我这里将我书面讲稿所准备看法。
En raison des contraintes de temps, l'Union européenne va abréger sa déclaration.
由于时间限制,欧盟将其发言。
Étant donné les contraintes de temps, j'en abrégerai certains passages.
由于时间限制,我将其中一些部分。
Afin de respecter le temps imparti, l'UE va prononcer une version abrégée de sa déclaration.
由于时间关系,欧盟将作简要发言。
Le bureau du développement de l'éducation établit des versions abrégées des programmes scolaires existants.
教育发展局负责为这类学生编制现行课程精简版本。
Je voudrais donc inviter les membres à abréger leurs déclarations.
因此,我要请求各位成员发言要。
Suivant vos recommandations, je vais abréger la déclaration que je me proposais de faire.
根据你指示,我将我发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释