有奖纠错
| 划词

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

评价该例句:好评差评指正

Katsuyori avait sans doute trop misé sur son armée de cavaliers, cette fameuse armée qui n'avait jamais été vaincue à ce jour.

武田胜赖对他的充满自信,这支著名的军战败过,直到这一天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Au XIVème siècle, le roi Jacques II d'Aragon voulut constituer une cavalerie de guerre montée sur des chevaux agiles, maniables et rapides.

在14世纪,阿拉贡国王海梅二世想要建由敏捷、易于驾驭和速度快的马匹组成的部队

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Bien que la construction commence après celle du S35, il sera produit en plus grande quantité que ce dernier, suffisamment pour armer les unités de cavalerie.

虽然在 S35 之后开始建造,它的产量将超过后者,足以武部队

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Et ça on le voit bien, puisque dès la fin de l'Antiquité, l'armée s'appuie elle aussi sur des unités de cavaliers lourds d'élite qu'on va appeler des cataphractaires.

我们可以很明显地看到这点,因为在古代末期,军队也依赖些被称为的精锐重部队

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接