有奖纠错
| 划词

Le petit dernier Rodolphe, le célèbre renne au nez rouge, naquit un peu plus tard.

最年轻的鲁道夫,著名的红鼻子驯鹿,出生稍晚。

评价该例句:好评差评指正

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季牧地区的状况看,目前的驯鹿数量相当高。

评价该例句:好评差评指正

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历驯鹿为生。

评价该例句:好评差评指正

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼的圣诞老人圣诞夜驾着他的驯鹿们乘着欢乐而

评价该例句:好评差评指正

Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.

关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪子被一根绳索牵引。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化的一要素并没有争论。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化的一要素并没有争论。

评价该例句:好评差评指正

Les Mayas sont le « peuple du maïs », tandis que les Athabasca Gwich'in sont le « peuple du caribou ».

玛雅人是“玉米部族”,而桂茨因阿萨巴斯卡人则是“北美驯鹿部族”。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus comprend un vaste éventail de mesures, dont même les moins envahissantes portent atteinte à l'élevage du renne.

周期涉及很广泛的多种措施,其中即使影响最小的措施也会损害到驯鹿牧业。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

实际上,驯鹿饲养者过去几年已遭到了严重的损失。

评价该例句:好评差评指正

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

之后,所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques l'on localisé dans le P?le Nord où il fabriquerait ses jouets dans une usine à l'aide de ses lutins...

科学家们发现圣诞老人北极有一个玩具工厂,还有一帮小精灵帮工......圣诞老人是个环保主义者,因为他每次出行都乘坐由驯鹿牵引的马车,而不是私人飞机。

评价该例句:好评差评指正

On y voit des griffons avec une tête et des ailes d’aigle et un corps de félin qui terrassent un cerf.

它的上面,我们看到了狮身鹰首带翼的格里芬正扑向驯鹿

评价该例句:好评差评指正

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能冬天糟糕的天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

评价该例句:好评差评指正

Ces réductions ne sont pas davantage une raison pour ne pas saisir les juridictions internes compétentes, qui examineraient en détail les griefs des auteurs.

驯鹿数量的减少也不能成为不利用国内补救办法的理由,该办法可对这类指控进行彻底审查。

评价该例句:好评差评指正

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有驯鹿牧权的地区往往归非萨米族人所有和使用。

评价该例句:好评差评指正

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令的适用范围也将包括Skolt 乡村议会、少数群体监察员和驯鹿牧者协会。

评价该例句:好评差评指正

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把驯鹿牧群主视为利益攸关的群体进行磋商之后制定出的计划。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

评价该例句:好评差评指正

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国并谈到,萨米人内部的驯鹿牧民委员会常常由萨米人和其他芬兰人担任成员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néphrotoxine, néphrotuberculose, Népomucène, népotisme, népouite, Néptodunien, Neptune, neptunien, neptunienne, neptunique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》精

Les hommes sentent moins mauvais que les rennes.

驯鹿感觉不那么糟糕。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精

Les rennes sont meilleurs que les hommes.

驯鹿好。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Avec son traîneau, ses rennes et tous ses cadeaux.

他带着他雪橇、驯鹿和所有礼物来了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est moins exotique que les rennes du Père Noël.

这比圣诞老驯鹿要常见一些。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Sur la tête, le renne porte des... Bois!

驯鹿头上有。。。鹿角!

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精

Ça doit pas être drôle de regarder le derrière d'un renne toute la journée.

整天看着驯鹿影一定不好笑。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'ai vraiment écrit " rennes" comme la femme du roi.

我把“驯鹿”写成了女王。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Moi, je fais de la rennitation et puis aussi de l'escalade.

我骑驯鹿和爬山。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un ancien chien de traîneau, aussi utilisé pour garder les troupeaux de rennes.

这是一种古老雪橇犬,也是用来守护驯鹿

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils chassaient le mammouth, l'ours des cavernes, le cheval et le renne avec des lances.

他们用长矛猎杀猛犸象、洞熊、马和驯鹿

评价该例句:好评差评指正
技生活

C’est ce qui est arrivé à des éleveurs de rennes dans l’île Liakhov.

这正是一些驯鹿牧民在利亚霍夫岛上遇到情况。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

La rennitation ! Vous savez, quand on grimpe à califourchon sur un renne et qu'on galope.

驯鹿! 您知道,当我们骑上驯鹿并飞奔时。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Donc du coup, je demande à mes rennes de se décaler vers l'ouest et je recommence.

所以我要求我驯鹿向西移动,我又开始旅程了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ils n'hésitent pas à tuer phoques, baleines, ours polaires et autres caribous pour répondre à leurs besoins.

为了满足他们需求,他们会毫不犹豫地捕杀海豹、鲸鱼、北极熊和其他驯鹿

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Franchement, c'est du sport, mais avec une bonne organisation et des rennes bien entraînés, ça le fait.

说实话,这是一个很累工作,但只要有正确安排和训练有素驯鹿,就可以完成。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

J'ai la phobie des rennes et j'ai peur des lutins verts

我有驯鹿恐惧症,我害怕绿精灵。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Exactement, car le renne est un animal qui vit dans des pays où il y a beaucoup de neige.

,因为驯鹿这种动物生活在有许多雪国家。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour faire un renne, tu commences par sa tête.

为了画一只驯鹿,你先画它头。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh... à quelques exceptions près. Voici le top 4 sur le caribou!

呃... ... 有几个例外。以下是关于驯鹿前四名!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Le caribou est une bête intimidante qui impose le respect.

(旁白): 驯鹿是一种令心生敬畏野兽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接