有奖纠错
| 划词

L'un des deux requérants avait construit des "écuries" (10 boxes à chevaux et une annexe comprenant quatre chambres à coucher, une cuisine et des salles de bains) sur un terrain appartenant à une société équestre dont il était membre.

位索赔人在块属骑士协会的土地上建了“马厩”(10马棚有四间卧室、厨房和卫生间的附属建筑),他是这骑士协会的成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

界 Les Misérables 第

J’aurais autant aimé l’écurie, dit l’homme brusquement.

“我倒觉得马棚也一样。”人直率地说。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第

Tiens ! dit l’étranger, vous avez raison. Où est votre écurie ?

“对!”客人说,“您说得有理。您的马棚在哪儿?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Venait ensuite, s’ouvrant immédiatement sur la cour, où se trouvait l’écurie, une grande pièce délabrée qui avait un four.

再往里走,正对着院子和马棚,是一间年久失修的大灶屋。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Venait ensuite, s'ouvrant immédiatement sur la cour, où se trouvait l'écurie, une grande pièce délabrée qui avait un four.

再往里走,正对着院子和马棚,是一间年久失修的大灶屋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接