有奖纠错
| 划词

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个如此荒唐的计划估计您首创

评价该例句:好评差评指正

Il a été le premier intérieur, pour combler les lacunes.

该机为国内首创,填补国内空白。

评价该例句:好评差评指正

La sociologie de la litterature ou Occident date de Madame pe Stael.

整个西方的文学社会学由斯达尔夫人首创

评价该例句:好评差评指正

Granulé intérieur de soja est la première production exclusive sans ajouter de conservateurs innovation majeure.

颗粒酱油国内首创独家生产不需添加防腐剂的大革新。

评价该例句:好评差评指正

La Société d'exploitation du DWK ordinateur contrôleur de température est une initiative nationale, le best-seller national.

本公司经营的DWK型电脑温控仪属国内首创,畅销全国。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括我们的系,以及很多区域首创行动。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'initiatives et d'orientations nouvelles se sont précisées au PNUE ces dernières années.

过去几年,环境署出现了一系列新的情况和首创行动。

评价该例句:好评差评指正

Si ces deux objectifs n'ont rien de nouveau, leur mise en corrélation est inédite.

其中无论那一个都不新内容,但将它们联系在一起却首创

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, nous saluons votre direction éclairée de ce pays.

向你们敬礼,主席先生,我们要礼敬你们的首创精神。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est le premier de cette nature dans le monde.

该项目类项目的首创

评价该例句:好评差评指正

Après une longue gestation, dans le pantalon du premier enseignants sous la direction professionnelle de la mode Nvku.

经过长期的酝酿,在裤业名师的指导下首创国内专业时尚女裤。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

评价该例句:好评差评指正

Société de produire et de commercialiser un nouveau produit de la première maison: un temps de boire.

本公司生产及销售一种国内首创的新产品:一次性杯饮料。

评价该例句:好评差评指正

L'IUFRO a mis en place le Service mondial d'information forestière (GFIS), initiative du Partenariat de collaboration sur les forêts.

国际林研联建立了全球森林信息处,这森林合作伙伴首创的。

评价该例句:好评差评指正

Les actions ciblées ayant comme objectif de diversifier les choix scolaires et professionnels, tels que l'initiative « girls' day-boys' day ».

开展有针对性的活动,其目标使入学和职业选择多样化,例如“女孩日-男孩日”这一首创活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait partie des pionniers de l'immunofluorescence en microscopie, une technique aujourd'hui utilisée par les laboratoires du monde entier.

马丽·奥斯本免疫萤光显微镜检查法的首创人之一,今天这项技术已被世各国的实验室所采用。

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme de contrôle et de suivi développé conjointement par le Burundi et la Commission est une première du genre.

由布隆迪和委员会共制订的《监察和追踪机制》类中的首创

评价该例句:好评差评指正

En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.

为了逐步培养可持续的消费方式,环境署一直在促进一项于广告和可持续发展的首创行动。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également salué la sagesse, le courage, le sens de l'initiative et la clairvoyance de S. E. le Président Khatami.

部长们还对赛义德·穆罕默德·哈塔米总统阁下的智慧和勇气、首创精神和远见灼识表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Le premier matériel de soudage dans l'histoire de la révolution, l'industrie du matériel de soudage est devenue une des marques connues.

首创了焊接设备史的革命, 成为了焊接设备行业的知名品牌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yugawaralite, yukon, yukonite, yukou, yuksporite, yundum, yunnan, yuppie, Yvain, yvelines,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

En plus, vous allez voir, ils ont une approche de l'enseignement du français plutôt originale.

另外,你会看到,他们教授法语面有一种相当首创法。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors il explique une initiative proposée par une petite ville en Allemagne.

他介首创于德国一个小城市。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est Southwest Airlines qui en est à l'origine.

由西南航空首创

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pour vous faire comprendre l'originalité de ce programme, notre première étape est à Melbourne, la deuxième ville du pays.

为了让你了解到这个计划首创性,我们第一步是去墨尔本,澳大利亚第二大城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Cette cellule scientifique est-elle réellement une première?

这个科学细胞真首创吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est une première mondiale à Guidel, dans le Morbihan.

Morbihan Guidel 尚属世首创

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

L'opération de redressement, une première mondiale, a duré près de 20 heures.

周转操作是世首创,持续了近20个小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une première en France et une réussite.

法国首创并取得成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Une première en France et une manière pour eux de rester présents, même dans les zones rurales.

法国尚属首创,也是他们留农村地区一种式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

C'est une première mondiale : un coeur artificiel a été implanté en France.

这是世首创:人工心法国植入。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Néanmoins l’initiative hardie de cette jeune femme, la courte promiscuité qui en résulta entre elle et l’instrumentiste, produisirent une impression généralement favorable.

再怎么说,这位年轻妇女大胆首创精神,她跟钢琴家短时间内台上同时出现,座者心中普遍产生了良好印象。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Une première en France… Les notaires ont manifesté aujourd'hui dans plusieurs villes pour protester contre le projet de réforme de la profession.

法国首创...公证人今天几个城市示威,抗议拟议职业改革。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Une des spécialités de la maison Lasserre est la crêpe Suzette qui a été créée au Café de Paris, à Monte Carlo, en 1896 pour Édouard VII.

橙酒可丽饼(苏泽特薄饼)是拉塞尔家一个特色菜,1986年蒙特卡罗巴黎咖啡厅,为爱德华七世首创了这款甜品。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

On part pour la Chine pour refermer ce journal avec une première mondiale qui justement a pour objectif de réduire l’emprunte carbone : la mise à flots du plus grand porte-conteneur motorisé au gaz liquéfié.

我们离开中国,以世首创减少碳借贷报纸结束本报:推出由液化气驱动最大集装箱船。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Marc Parent : Le 18 février 2002.C'était le jour de la première parution en France d'un journal gratuit, Métro, alors c'était une première nationale, et rappelez-vous, ça ne s'est pas fait sans difficultés.

马克·帕伦特:2002 年 2 月 18 日。这一天是法国第一份免费报纸出版日子,地铁,所以这是全国首创,请记住,它并非没有挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Z.A.C., Z.A.D, z.a.d., z.p.i.u., Z.U.P, z.u.p., za(n)ni, zabre, zabrze, ZAC, ZAD, zader, zaffre, zagaie, zagreb, Zagrebois, zahérite, zaibatsu, zain, zaïre, zaïrite, Zaïrois, zakouski, zamak, zambèze, zambie, Zambien, zamboanga, zamboninite, zamia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接