有奖纠错
| 划词

L'amélioration des conditions de détention est la meilleure forme de prévention.

最佳是改善条件。

评价该例句:好评差评指正

C'est une question qui exige une approche prudente.

这是另个需要采取领域。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'adopter une approche globale et multidisciplinaire de la prévention.

需要采取综合、多学科

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.

疟疾被认为是个不治之症。 相反,有很多治疗和

评价该例句:好评差评指正

La meilleure façon de prévenir les conflits est de s'attaquer à leur cause profonde.

冲突最好是处理其内在原因。

评价该例句:好评差评指正

Des arguments solides encouragent à redoubler d'efforts pour trouver de nouvelles méthodes de prévention.

支持加大努力以采取新理由充分。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, personne ne peut soutenir que la prévention repose sur une seule solution.

当然,没有人争辩说,有个简单

评价该例句:好评差评指正

Il faut renforcer la coopération et adopter une démarche préventive dans la lutte contre le racisme.

应加强合作,应采取打击族主义

评价该例句:好评差评指正

Une gestion participative des ressources naturelles est essentielle à la prévention de la dégradation des terres.

参与性自然资源管理是土地退化主要

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi qu'il peut devenir un instrument privilégié de promotion de la paix et de prévention des conflits.

这样,发展援助就能成为促进和平和冲突首选

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'utilisation de préservatifs reste une méthode de prévention éprouvée pour éviter la transmission du virus.

在这情况下,使用安全套仍然是经证明可以避免病毒传播

评价该例句:好评差评指正

Même lorsque toutes les précautions raisonnables sont prises, il est impossible d'éviter tous les déplacements résultant de catastrophes naturelles.

即使已经采取了所有合理,也不能完全自然灾害造成流离失所问题。

评价该例句:好评差评指正

La meilleure façon de prévenir les conflits consiste à faire disparaître tous les éléments négatifs qui pourraient leur servir d'incubateur.

冲突最佳是消除可能孕育冲突负面因素。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption par le Conseil de sécurité d'une approche globale de la prévention se reflète dans les activités menées en Afrique.

安全理事在非洲重点开展活动体现了它对综合认同。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, nous estimons que l'approche globale de la prévention des conflits, présentée dans le rapport, mérite largement notre appui.

最后,我们认为,报告提出冲突全面值得高度支持。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions antipaludiques pourraient donc jouer un rôle important dans les futures stratégies de prévention de l'anémie chez ce groupe vulnérable.

因此,抗疟疾治疗是未来这人群贫血

评价该例句:好评差评指正

On s'accorde à penser qu'un moyen efficace de régler ce problème serait de susciter des débats publics permanents sur ce sujet.

谈到对妇女暴力问题时,她描述了两个采取项目。

评价该例句:好评差评指正

Le développement socioéconomique, ainsi que la coopération internationale, doivent devenir des éléments clefs d'une approche préventive en matière de sécurité collective.

经济与社发展,以及国际合作,必须成为集体安全关键因素。

评价该例句:好评差评指正

En second lieu, l'Union européenne estime que la meilleure façon de prévenir les conflits est de s'attaquer à leurs causes profondes.

第二,欧洲联盟认为,冲突最好是处理它们根本原因。

评价该例句:好评差评指正

Mettre au point une approche plus professionnelle de la prévention des conflits est d'une importance vitale dans le contexte du sida.

治艾滋病范畴内和更广泛方面确定更专业冲突至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接