Elle croit que le cristal est prophétique.
她相信水晶有言性的。
J'ai peur parce que j'ai un rêve prophétique.
我很害怕因为我做一个言式的梦。
En 2001, Jacques-Rémy Girerd réalise « La Prophétie des grenouilles », son premier long métrage.
2001年,雅克-雷米·吉雷尔德制作第一部长片《青蛙的言》。
Des années plus tard, ces mots s'appliquent toujours à nous.
她的言成为,这番话在对我们很适用。
Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.
遗憾的,证明他们的言错误的。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所言的这个进程料会遭到挫折的情况并没有生。
Ce n'est pas la fin de l'Histoire, comme un érudit l'avait prédit.
历史并不像一位学者所言的那样进入终结状态。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前言这些项目的最终影响还为时尚早。
Nous ne devons pas rester sourds à ces déclarations presque apocalyptiques.
我们不应当忽略这些几言性的宣布。
C'est une prophétie défaitiste qui se réalise en ce moment.
这眼下一个可以自我证明的言。
Ils veulent que la prophétie défaitiste du choc des civilisations devienne réalité.
他们想要使文明间的冲突成为一种自我兑的言。
Nous devons être des catalyseurs du changement non pas des prophètes de malheur.
我们必须成为变革的推动者,而不毁灭的言家。
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您言他会成功的。
A.T.: Je suis loin de toutes ces prophéties.
我和所有类似的言离得很远。
Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.
然而,能够鉴别一种特殊的异常基因,不意味着能够言疾病的模式及其严重性。
Nous devons nous faire les catalyseurs d'un changement et non pas les prophètes d'un grand malheur.
我们必须成为变革的催化剂,而不末日的言家。
Le physicien anglais Paul Dirac avait prédit dès 1931 l'existence d'antimatière, une matière «miroir» de celle que nous connaissons.
英国物理学家保罗.狄拉克早在1931年就言过反物质的存在,我们解到一个像“镜子”一样的物质。
Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!
可耻的那些希望不和的言家,他们认为这种公开的冲突将符合其偏狭的目的。
Une crise économique et financière que l'on avait annoncée à plusieurs reprises est maintenant la dure réalité d'aujourd'hui.
人们常言会生的一场经济和金融危机在已成为今天的严酷。
Mais c'est surtout le comportement des investisseurs qui a propagé la contagion financière et provoqué précisément ce qu'on craignait.
不过,传播金融疫病的主要渠道投资者行为,他们的行为导致出自我的言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qu'on appelle une prophétie auto-réalisatrice.
这就是所谓自我实现。
Et les prédictions de Philippe se sont hélas réalisées.
不过,菲利普成真了。
Et je trouve qu'avec Instagram, par exemple, sa prophétie s'est un peu réalisée.
我发现,比如在Instagram上,他变成了现实。
Cet événement, prédit et redouté par Odin, marque la fin du monde.
奥丁并担心这意味着世界末日来临。
Les prophètes de malheur sont mal venus à la cour, mon père.
“讲祸事家是不受宫廷欢迎,父亲。”
On peut en donner comme exemple l'usage immodéré que nos concitoyens faisaient des prophéties.
这里可以举一个同胞们滥用例子。
Qu'avons-nous à voir là-dedans ? Les centaures se soumettent aux décrets du destin.
那件事和我们有什关系? 马人关心是星象!
Pour la famille, ses prophéties restait un mystère, y vois-tu plus clair?
他对家族来说仍是一个谜,你能更清楚地看到吗?
L’événement allait donner raison à Cyrus Smith.
事实证明赛勒斯-史密斯是正确。
Les choses se passèrent ainsi que l’avait prévu Pencroff, car ses pressentiments ne pouvaient tromper.
事情正象潘克洛夫意料那样发生了,他是很少错误。
Les prophéties s'exhalent de fissures de la terre, gardées par Python.
从大地中呼出,由Python守护。
Est-ce qu'elle a fait une véritable prédiction ?
是不是在作真正呢?”
Dans La Gazette du sorcier de ce matin, ils disent qu'on a repéré Sirius Black.
今天早上《家日报》——他们估计小天狼星布莱克已经被盯上了。”
Non, je pense qu'il ne s'agit pas vraiment d'une prophétie.
“我想你做不是真正,对吧?
Hermione n'était pas la seule à attendre impatiemment sa Gazette du sorcier.
赫敏不是惟一一个焦急等待《家日报》人。
Tu n'as pas lu La Gazette du sorcier la semaine dernière ?
“你没看上个星期《家日报》吗?
Comme il l'avait prédit, les trois fils de Catherine de Médicis meurent successivement sans héritier mâle.
正如他所,凯瑟琳·德·美第奇三个儿子相继去世,没有留下男性继承人。
Prédire le mot que je suis en train de taper ou la fin de ma phrase.
我正在打单词或者句子结尾。
Voilà qui porte le nombre de ses prédictions vérifiées à un total de deux.
这把她真正能力提高到二级水平了。
C'est le sort qui attend Sirius Black. C'était écrit dans La Gazette du sorcier, ce matin.
卢平又喝了一点黄油啤酒,然后说:“这就是小天狼星布莱克未来命运。今天早晨《家日报》是这说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释