Il a inventé un médicament révolutionnaire.
他发明了一种革命性药物。
Et peut être nettoyé à plusieurs reprises, est une percée révolutionnaire dans la tradition des pantoufles.
并可以次清洗,是传统拖鞋革命性突破。
Le savant Kutesa révolutionne le droit international avec l'introduction du concept d'immunité provisoire. Soit.
聪明库泰萨先生采用了所谓临时豁免权观念,以此对国际法进行革命性。
Il s'agit d'une transformation révolutionnaire par rapport aux méthodes traditionnelles.
同传统方法相比,这被认为是一项革命性变化。
Pour les autres biens des parents, la jurisprudence burundaise est révolutionnaire.
父母其他财产方面,布隆迪法律原则是具有革命性。
L'ingénierie génétique a pour potentiel de révolutionner la médecine et l'agriculture.
遗传工程具有使医学和农业发生革命性变革潜力。
Il en est résulté une évolution dans la participation politique des femmes au Pakistan.
这使巴基斯坦妇女参与政治出现了革命性变化。
Cuba poursuit la réalisation de programmes d'excellence ambitieux et révolutionnaires dans le domaine de l'enseignement.
古巴继续推动教育部门落实雄心勃勃革命性杰出方案。
De nombreux pays pourraient considérer une telle interprétation “révolutionnaire” comme un changement indésirable.
国家内,这一种“革命性”解释可能会被视为是一种不受欢迎事态发展。
C'est une déclaration visionnaire, voire révolutionnaire.
这是有远见——而且是革命性——见解。
Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.
《知情权法》颁布是另一项革命性变革。
Et pourtant nous ne trouvons nulle mention de l'occupation étrangère dans ce projet de résolution révolutionnaire.
尽管如此,我们这个革命性决议草案中看不到任何提及外国占领内容。
Nous admettons que la réforme de l'ONU doit avoir lieu, mais sans croire qu'elle doit être révolutionnaire.
我们同意联合国应进行革,但同时我们认为这种革不应是革命性。
Nous devons exploiter aussi les potentialités d'outils encore révolutionnaires, tels que la télémédecine et l'enseignement par l'Internet.
我们也必须发挥仍然是革命性工具潜力,例如电信医药和因特网教学。
Les progrès de la TI et l'expansion de l'utilisation de l'Internet révolutionnent la société sous tous ses aspects.
信息技术部门进步和因特网使用扩大使社会各个方面发生革命性变化。
Ces nouveaux modes de communication offrent des possibilités révolutionnaires qui sont loin d'être appréciées à leur juste mesure.
这种新通讯方式正发掘潜力是革命性,目前远远未能被充分认识。
La population a vu son pouvoir d'action renforcé par le biais d'un système révolutionnaire de décentralisation aux autorités locales.
通过一个革命性地方政府制度,人民已经得到权利。
Cette nouvelle acquisition représente un progrès technologique remarquable qui a révolutionné la réception et le traitement des images satellites.
这一新成就标志着一大显著技术进步,它使卫星图像接收和处理发生了革命性变化。
Une mesure révolutionnaire a été prise avec l'attribution aux femmes d'un tiers des sièges dans les conseils de district.
我们还采取了让妇女享有区一级议会三分之一议席革命性措施。
Ce ne serait pas révolutionnaire, mais ce serait un outil assez simple pour rendre opérationnels les travaux de ces réunions.
这不会是革命性举措,但它可以作为一项简单手段,使这些会议工作得以落实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd’hui on s’en rend pas compte, mais il est révolutionnaire.
今天我们并没有意识到革命。
L’efficacité de leur approche révolutionnaire des esprits criminels est presque immédiatement confirmée sur le terrain.
他们革命方法犯罪心理研究上有效几乎现场立即得到证实。
Selon elle, l'iPhone n'a rien de révolutionnaire.
据她说,iPhone不是革命变革。
Ça pourrait vraiment, je ne plaisante pas, révolutionner ton apprentissage du français.
这真你法语学习之路发生革命变化,我没有开玩笑。
Puis arriva Google et son algorithme de recherche révolutionnaire.
随后出现了Google及其革命搜索算法。
Cette invention révolutionnaire permet de diffuser les textes à grande échelle.
这项革命发明大规模传播文本成为可能。
Il y découvre une machine révolutionnaire qui module la bâture plastique.
那里,他发现了一种革命机器,可以调节塑料建。
Il est révolutionnaire pour plusieurs choses.
很多方面是具有革命。
Ce qu'il découvre alors est révolutionnaire.
他发现是革命。
Si c'était un objet aussi révolutionnaire que tu le dis, les Allemands l'auraient déjà inventé. »
如果这东西如你说是革命,德国人早就发明出来了。
Construite de 1925 à 1929 par l'architecte Roger Gonthier, elle est en béton armé, une technique révolutionnaire.
建于1925年至1929年之间,由建师罗杰·冈蒂埃设计,是由钢筋混凝土制成,一种革命技术。
Vous dites : " cherche informaticien créatif pour création d'une entreprise révolutionnaire" .
“寻找有创造力计算机编程员来创建一家革命公司”。
Charles Darwin est un scientifique anglais né en 1809, qui a révolutionné notre vision de la vie sur terre.
查尔斯.达尔文是一位出生于1809年英国科学家,他我们对地球上生命看法发生了革命变化。
Et l'acte que j'accomplis ici n'est qu'un moyen révolutionnaire pour hâter l'explosion de la vérité et de la justice.
我此采取行动,只是透过革命方法来催促真理和正义爆发。
À la création du Goncourt en 1903, elle était révolutionnaire, le roman étant très mal vu.
1903年龚古尔文学奖问世时,是具有革命,遭到了很多人反对。
Vous avez tous les ustensiles à portée de main, mais la vraie révolution, c'est ce distributeur de pâtes réfrigérées.
这里有全套家什,但真正有革命是这种冷冻面糊分配器。
Ma louloute, j'arrive du vide greniers. J'ai déniché un ustensile de cuisine révolutionnaire !
我懒汉,我来自车库销售。我找到了一个革命厨房用具!
Ce cœur fabriqué par l'homme est révolutionnaire.
这颗人造心脏是革命。
Cette dernière photo est révolutionnaire, pour les chercheurs.
最后一张照片是革命,为研究人员。
Lui les a réinterprétées dans un style révolutionnaire.
他以革命方式重新诠释了们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释