Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.
面之后他任何公司的回应。
J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.
我穿着这套西服去过大大小小的婚礼、葬礼和招聘面。
Dans un entretien, chaque question doit avoir un lien avec le poste à pourvoir.
在一场面,每个问题都是和职位有关的。
Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.
其实面从你推开公司大门的那一刻就已经开始。
L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.
招聘面分为笔和口两部分。
Comment votre consultant vous a t-il conseillez de répondre aux questions de cette entrevue?
的顾问是如何建议回答这次面的问题的?
Combien de questions generale qu'esct-ce qu'ils peuvent nous demander ?
面时,一般大概能问多少个问题?
L'entretien apporte moins de point et est réduit à un simple facteur,l'appréciation globale.
面分数将减少,且只有一个评分项目,即,总体评价。
Veuillez choisir la date et l'heure de votre rendez-vous.
请选择面的日期和时间。
Vous devez vous préparer à cette question avant l’entretien.
你在面前一定要准备回答该问题。
Dans l'entretien, ne donnez pas aux recruteurs une information rédhibitoire.
在面,要给招聘者用的信息。
Dans l'attente de vous rencontrer nous vous prions de recevoir,l'assurance de nos sentiments les meileurs.
请问,这封信去面会有多长时间?间是否还会其它相关的信件呢?
Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.
一想求职面,我就紧张。
Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.
今天,在接电话通知后我需要参加一个招聘面。
Il faut attendre combien des jours pour savior la résultat de ce entretient?
一般要等多久才能知道这次面的结果?
Alors ton entretien, c’est bien passé ?
怎样,你的面很顺利(度过了)吧?
Pourquoi les examens ou entretiens sont-ilsdes sources de stress ?
为什么考或者面会让人感有压力呢?
Si vous réussissez votre entrevue, quand irez-vous au Québec?
如果通过了面,什么时候出发去魁北克?
Les cadres considèrent que l'entretien d'évaluation des compétences est un excellent outil.
管理方面认识基于工作能力的面是一个极为有用的评价工具。
Ce programme porte notamment sur des techniques d'enquête adaptées au sexe des personnes interrogées.
这个方案包括解决性别问题的面技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.
您有时也要负责组织试新员工。
La première situation, vous retrouvez une amie et cette amie a passé un entretien d'embauche.
情景一,你见到了一个朋友,刚刚经历了一场试。
L'entretien est terminé ? - Oui. Merci beaucoup monsieur Baron.
试结束了吗?嗯,谢谢你,Baron先生。
Bonjour monsieur, vous venez pour le poste de prof de français ?
先生你好,你是来试法语老师一职的吗?
Tu n'auras pas le job si tu parles en verlan dans un entretien d'embauche.
试时你反读某些单词,那你肯定得不到这份工作。
Aujourd'hui, elle passe un entretien d'embauche à l'Institut français de Berne.
,要在伯尔尼的法国学院参加试。
Écoutez son entrevue conseil avec Joël, notre coach en entretien d'embauche.
让我们听听我们的试专家-简的会谈建议。
Voilà, je dois encore rencontrer quatre ou cinq candidats.
好了,我还要试四到五个应聘者。
Franchement, ça se demande pas pendant l'entretien d'embauche définitive.
恩,这可能得到最终的决定性试。
Ben si, justement, ça se demande !
恩好吧,可能得到最终的决定性试!
Ça veut dire que l'entretien s'est mal passé.
意思是试不顺。
63.Je vous remercie de m'avoir donné cette possibilité de vous rencontrer.
63.谢谢你们给了我试的机会。
Pendant vos entretiens d'embauche, évidemment, vous serrez la main, on ne fait pas la bise.
在试期间,当然,要握手,不要亲吻脸颊。
Heu, oui, je suis en entrevue là.
呃,是的,我现在正在试。
Le recruteur m'a posé une question déroutante à la fin de l'entretien d'embauche.
招聘官在试结束时问了一个令人困惑的问题。
Le plus important, il parait, c'est l'entretien de personnalité.
最重要的,听说是个人试。
C'est la où il faut sortir le costard et surtout la flûte !
在这场试中,你得穿上西装,尤其是拿出笛子!
Bonjour ! J'ai rendez-vous avec Mme Philibert des ressources humaines.
您好 我和人力资源部Philibert女士约了试。
Voilà, maintenant, tu te casses. J'ai un entretien. Allez!
好了,现在你走吧。我有试。快点!
Avec son diplôme en langue germanique, Malgorzata était confiante, elle attendait beaucoup de cet entretien.
有德语文凭,Malgorzata很自信,对这次试寄予厚望。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释