Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位主招聘了很生。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差费用由主担负。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的主,科洛雷,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.
如果可能,应该由主先谈及此问题。
Frais de rapatriement d'un clandestin est à la charge de son employeur en France.
偷渡者遣返回国的费用由其在法国的主承担。
La relation entre le patronat et le salariat est très mauvaise.
主受佣者之间的关系很差。
Le patronat est comme un poisson dans l'eau parmi le salariat.
主受佣者关系好比鱼水关系。
VOTRE EMPLOYEUR EST LIBRE DE REDIGER VOTRE CONTRAT COMME IL L'ENTEND.
你的主可以根据其本身意愿起草合同。
Les employeurs parlent de formation inadaptée aux besoins, d’un manque de mobilité des demandeurs d’emploi.
主们称的课程市场的需要脱节,而且求职者没有足够的交通条件。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要说你以前的主或现任主负面的影响。
Comment reagiriez-vous si un employeur refusait de vous payer pour votre travail?
如果的主拒绝付你工资,你会怎?
Mon employeur verse mon salaire sur mon compte bancaire.
主把工资付到我的银行账户上。
Il demande un certificat du travail à son employeur.
他向主索取一份服务经历证书。
Après l'accouchement, l'employeur devra réaffecter la travailleuse à son poste antérieur avec le salaire correspondant».
休完产假后,主应允许该员返回原先的工作岗位,工资按现行标准支付。”
La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.
产假是强制性的,提供产假是主的一项必须履行的义务。
Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.
成员包括主、政府工会。
Il s'adresse aux employeurs comme aux chercheurs d'emplois.
它既接待主,也接待求职者。
Le secteur municipal est le principal employeur des femmes.
市政部门是妇女的主要主。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责成主确保感染艾滋病毒/艾滋病的员不受歧视。
Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.
主依照法定金额向该基金支付强制交款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que demande la jeune femme à son employeur ?
年轻女人想从她那里得到什么?
J'ai demandé à mon employeur un poste à temps partiel.
我向申请一份兼职工作。
Je vais vous montrer typiquement comment mes employeurs publient ces récits en bandes dessinées.
我将向你们展示我们通常是如何发布这些漫画。
J’espère que mon nouveau patron sera sympa.
我希望我新人不错。
Pas question d'en donner moins, ou les employeurs seraient hors la loi.
不能减少员工休假时间,否则就是违法。
Le cambrioleur obligea ensuite la jeune femme à l’accompagner jusqu’à la chambre de ses employeurs.
盗贼接着强迫这个年轻女士着他直到房间。
Est-ce que employeurs sont satisfaits des formations réalisées dans telle ou telle université ?
对这所大学提供教育是否满意?
C’était l’armateur du Pharaon, le patron de Dantès.
“法老号船,唐太斯。”
Pour l'anecdote, cette tricherie patronale est tellement fréquente qu'elle généralise l'usage de l'isoloir en France.
顺便提一下,这种作弊行为非常普遍,以至于法国广泛使用投票站。
On ne l'avait pas. Notre sécurité sociale payée par l'employeur, ce n'était pas le cas.
人们没有。我们社会安全由支付,情况不是这样。
Elle est envoyée là par son propre employeur, une agence de l'emploi allemande.
她通过自己她被派遣过去,德国就业代理。
Et qui est l'employeur de ces deux petits génies ?
而这两个小天才又是谁呢?
Mais il faut que tu dises des choses plus sérieuses, plus intéressantes pour un employeur !
你要说些更严肃情,更令感兴趣情!
Je fixe l’objectif qu’aucun apprenti ne soit sans employeur et qu’aucun employeur ne demeure sans apprenti.
我确定了一个每个学徒不能没有,每个不能没有学徒目标。
Wallace ne quittait pas des yeux la boîte qui refermait le corps de son ancien employeur.
华莱士双眼一直没离开装载他遗体棺木。
Les employeurs, parce qu'ils auraient des salariés beaucoup plus détendus, mieux concentrés, plus productifs, et moins absents.
(会受益),因为他们员工更加放松,更加专注,生产率更加高,缺勤率则更加低。
Une annonce expliquait qu'en raison de la disparition de son employeur, il prenait congé pour un mois.
电话录音说明,由于过世,他请了一个月假。
Un homme : Et, tu ne peux pas essayer de rattraper ça avec ton employeur?
那么,你就不能试着向你收回那封信吗?
L'homme va traquer la bête sans relâche, mais faute de résultat, il est finalement désavoué par son employeur.
他将对水怪进行不懈追踪,但由于没有结果,他最终被他解了。
Autrement dit, elle a eu une conversation avec un potentiel employeur pour obtenir un nouveau travail, un entretien d'embauche.
换句话说,为了获得一份新工作,她和某位潜在进行了交谈,这就是面试。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释