有奖纠错
| 划词

La confidentialité s'étend aux ressources génétiques traditionnelles.

隐私权还涵盖传统知识的遗传资源问题。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces pratiques risquent de limiter sérieusement la vie privée des individus concernés.

这些做法都可能严重限制有关个人的隐私权

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, c'est la loi qui fixe les limites du droit à la vie privée.

然而,应当由法律来确定对隐私权的限制。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article fait une place prépondérante au respect du droit à la vie privée.

在本条草案中,尊重隐私权是最根本的。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article fait une place prépondérante au respect du droit à la vie privée.

在本条草案中,尊重隐私权是最根本的。

评价该例句:好评差评指正

D'après les DNGO, cette mesure est une ingérence dans la vie privée.

,这一措施干扰了隐私权

评价该例句:好评差评指正

Il ne reçoit pas de visites et vit dans une grande promiscuité.

提交人说,他见不到任何来访者,也没有隐私权

评价该例句:好评差评指正

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

评价该例句:好评差评指正

Le droit au respect de la vie privée dans le pays est de mieux en mieux protégé.

埃塞俄比亚对个人隐私权的尊重日趋详尽。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'acte peut également être érigé en infraction en tant qu'atteinte à la vie privée.

此一行为也可作为侵犯隐私权的一种形式加以刑事定罪。

评价该例句:好评差评指正

La confidentialité est garantie et toutes les femmes ont reçu une aide financière à long terme.

隐私权得到了保障,所有妇女都有长期资助的保障。

评价该例句:好评差评指正

L'étendue du droit à la vie privée dépend de la situation et du statut de la personne.

隐私权的范围按个人的情况和地位而定。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les visites étaient strictement surveillées et la mère et la fille ne restaient jamais seules.

所有的家访都受到严格的监督,母亲和女儿没有任何隐私权

评价该例句:好评差评指正

En général mais aussi en ce qui concerne les affaires personnelles et la vie dans les institutions.

● 一般隐私权以及个人档案和机构内之隐私。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces restrictions doivent être considérées comme des atteintes arbitraires au droit à la vie privée.

大部分此种限制必须被认为是任意干涉隐私权

评价该例句:好评差评指正

Un accent particulier est placé sur le droit au respect de la vie privée des individus à risque.

我们特别重视易感染艾滋病毒者的隐私权

评价该例句:好评差评指正

Ce procédé implique une intervention dans la vie privée des citoyens, laquelle est garantie par la Constitution.

使用秘密强制措施意味着干预受《宪法》保护的公民隐私权

评价该例句:好评差评指正

Même sans cet élément, ses droits à la dignité et au respect de sa vie privée seraient bafoués.

即使没有这种问题,她的尊严和隐私权也会受到侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nombre d'entre elles peuvent aussi constituer une atteinte injustifiée au droit au respect de la vie privée.

但与此同时,这些措施有许多可能不当地侵犯了隐私权

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Elle fait beaucoup parler les défenseurs de la vie privée mais elle fait également débattre sur son utilité.

隐私权倡导者项应用程序高谈阔论,但是其有效性也引了一系列争论。

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Et effectivement, on se retrouve en opposition avec le droit sur la donnée, le droit à la vie privée.

事实上,我们现自己与数据权和隐私权背道而驰。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'est exact, mais cette loi a également pour but de protéger nos concitoyens contre toute atteinte à leur vie privée qui serait causée par l'utilisation de données personnelles, répliqua l'employé, récitant un laïus qu’il semblait connaître par cœur.

“没错,不过项法律也同样保护公民的隐私权,避免滥用私人信息隐私权造成的侵犯。”名工作人员引述了一段早已烂熟心的条文。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tramail, trame, tramelot, tramer, traminot, tramite, tramontane, tramp, trampabilité, tramping,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接