有奖纠错
| 划词

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,除了星期六下午和星期天以外,我每天都在上学。

评价该例句:好评差评指正

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

评价该例句:好评差评指正

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了他们以外, 谁也没有听说过此事。

评价该例句:好评差评指正

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

除了两章以外, 这部作品是极好的。

评价该例句:好评差评指正

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

除了以外,大都有。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

除了玛丽以外, 别人都听出了这一影射。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

来说,除了追求利润以外,没有什是有价值的。

评价该例句:好评差评指正

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一个比另一个明一些以外, 他们俩完全相像。

评价该例句:好评差评指正

En plus de son travail, il suit des cours.

除了工作以外, 他还去听课。

评价该例句:好评差评指正

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这除了浪费我们的时间以外, 别无好处。

评价该例句:好评差评指正

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

除了法国以外。其它国都参加了。

评价该例句:好评差评指正

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟以外, 我们都动身。

评价该例句:好评差评指正

Avec la bière, le reste la boisson la plus consommée dans les cafés.

除了啤酒以外,"小黑"(咖啡的外号) petit noir 是店里最畅销的。"

评价该例句:好评差评指正

Puisque c’est elle dont j’ai tué les chenilles (sauf les deux ou trois pour les papillons).

是我她捉身上的毛虫(除了留下两三只了让它们变蝴蝶以外)。

评价该例句:好评差评指正

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

除了阿比让以外,其他四个非洲城市都是石油的产区和出口国。

评价该例句:好评差评指正

Là, le marin développa son projet, très-simple en vérité.On ne risquait que sa vie à l'exécuter.

计划倒是十分简单,除了生命危险以外,什危险也用不着冒。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà de la décision, les incidences de politique publique des différends doivent être prises en compte.

除了判决问题以外,还需要研究争端在政策方面的影响。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres du Groupe de travail étaient présents, à l'exception de Mme Krisztina Morvai.

除了克里斯蒂纳·莫尔瓦伊女士以外,工作组所有其他成员都出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Outre la question de l'effectif du Groupe, son nouveau rattachement suscite certaines inquiétudes.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la santé englobe en outre certaines libertés.

除了对设施、商品、服务和条件的应享权利以外,健康权还包括某些自由权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il n'y a pas l'ombre d'une preuve qui puisse confirmer l'histoire de Black, à part votre témoignage, et le témoignage de deux jeunes sorciers de treize ans ne convaincra personne.

“没有任何证据能证除了你们以外 而两个十三岁小巫师话是说服不了任何人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接