有奖纠错
| 划词

Paradoxalement, les Palestiniens sont ainsi devenus des réfugiés dans leur propre patrie, parce qu'effectivement privés de leurs droits fondamentaux - droit de mener une vie normale, de se rendre au travail et de gagner décemment leur vie; droit d'élever et d'éduquer leurs enfants dans un climat de paix et de bien-être; droit de contribuer à l'amélioration et à la prospérité de leur communauté et de leur nation; droit souverain de vivre pleinement leur citoyenneté en toute quiétude dans la paix et la sécurité.

滑稽是,巴勒斯坦人因此在自己家园成为难民,因为他们被有剥夺了各项基本权:过正常,工作和体面,在和平和幸福环境下养和教育子女,改善社区和国家并使其繁荣昌盛,在完全闲适和和平与安全条件下充分享受公民权益主权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est toujours une ambiance que je trouve apaisante, un environnement très reposant aussi.

种氛围我觉得很平静,个环境也很闲适

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans la tranquillité de son paradis, elle sent le parfum de la liberté et de la beauté.

她在天堂闲适感受着自由和美。”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par contre, pour bénéficier d’une nuit calme et reposante, il est conseillé d’éviter de manger des plats trop copieux le soir.

享受一个宁静而闲适夜晚,建避免在晚上吃过多菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Cette période de l'année, cette période de fin d'année, les fêtes de Noël, c'est aussi pour moi la période la plus reposante de l'année parce qu'en général tout le monde fait une pause.

一年段时期,年末,圣诞,对我来说闲适,因通常所有人都会休息一下。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les personnes qu'elle croisait marchaient à pas rapides, comme s'ils étaient pressés. Elle avait l'impression qu'un cycle s'était achevé : l'indolence, la loquacité et le confort du dernier âge étaient révolus. Une société active et surmenée avait à nouveau vu le jour.

人们行色匆匆,看上去都有事在身,似乎又一个轮回,上一个时代那种闲适和惬意已经消失,忙碌社会再次出现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接