有奖纠错
| 划词

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铁。

评价该例句:好评差评指正

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

品质锻造商魂,信誉品牌。

评价该例句:好评差评指正

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产生铁、生铁件。

评价该例句:好评差评指正

L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.

人类因此拥有了时间模具。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des pâtes et papiers, de l'énergie, la chimie, l'industrie de fonderie.

制浆造纸、电力、化工、行业。

评价该例句:好评差评指正

Est une usine spécialisée dans pluriannuel de la fonderie, la fonderie d'affaires.

本厂是一家多年专业从事、翻砂企业。

评价该例句:好评差评指正

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流全线产品由一流际厂商

评价该例句:好评差评指正

Exécuter l'exploitation minière et de moulage.

矿山开采及

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux exigences de la clientèle pour le moulage et produits semi-finis.

根据客户要求所需产品和半成品。

评价该例句:好评差评指正

L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.

螺旋桨金属,也,是一个几乎完美执行。

评价该例句:好评差评指正

Casting est, l'idéal des boîtes en carton pâte et de matériaux auxiliaires.

粘洁力强。是精密,纸箱粘贴辅材料。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise spécialisée fonderie une variété de matériaux alliage spécial, pipe, broche.

本公司专业各种特种合金材料件,管件,锭子。

评价该例句:好评差评指正

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进离心,静态等。

评价该例句:好评差评指正

Société produits peuvent être exprimés la plupart des entreprises utilisent, en jetant un grand nombre d'entreprises de bienvenue.

本公司产品能被大多数企业利用,深受众多企业欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1962, principalement engagée dans la coulée (coulée, coulée de sable), l'usinage, la production annuelle de 2.500 tonnes.

公司始建于1962年,主要从事(精密、砂型)、机械加工,年产量2500吨。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux processus de production: forge, fonderie, usinage, et ainsi de suite.

锻造、、机械加工等。

评价该例句:好评差评指正

Le SF6 est également utilisé comme gaz de couverture dans les fonderies de magnésium.

SF6也被用作镁车间覆盖气体。

评价该例句:好评差评指正

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型室。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a déclaré avoir reconstitué ces chambres.

伊拉克宣布它重造了这些间。

评价该例句:好评差评指正

Notre principal de mise sur le marché des filtres acier fondu, avec des matériaux de moulage.

我公司主要销钢水过滤网、用辅料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>, 产钳分娩, 产权, 产权证, 产权证书, 产热的, 产热反应, 产热量, 产乳的, 产褥感染, 产褥期, 产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Une épée de bonne qualité est fabriquée à travers un processus complexe.

铸造一把好剑需要复杂的艺。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

La Monnaie frappe pour d'autres États qui n'ont pas d'usine monétaire.

巴黎造其他没有自己造的国家铸造

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1795, une fonderie est créée dans la région nouvellement colonisée par la Russie.

1795年,一家铸造在俄罗斯新殖民的地区建立。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Les traits de son visage impassible paraissaient avoir été coulés en bronze.

他那张面无表情的脸看起来好像是用青铜铸造的。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Son moulage fin et sa sonorité pure reflètent la sagesse et la civilisation des Chinois antiques.

它的铸造之精美,音质之纯正体现了中国古人的智慧和文明。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par contre, les Shang eux mirent au point un procédé communément appelé le moulage segmenté à fonte inversée.

另一方面,商明了一种俗称反铸铁分段铸造艺。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Et il continua de couler le métal.

他继续铸造金属。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'une des dernières en date, cette fonderie située en Haute-Marne.

最新的铸造之一,位于上马恩省。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Le doute fait partie du charme des grands artistes.

疑虑对铸造伟大艺术家起重大作用。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Petite parenthèse: le casting a été fait à l'espace WAO.

小括号:铸造是在WAO空间完成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

" Un casting en or" , comme le titre le journal " La Provence" en une.

“黄金铸造”,作报纸《普罗旺斯报》的标题之一。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'ai fait un diplôme d'ingénieur matériaux.

对于汽车行业,铝铸造和我是一个开师。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour le moment les séries sont quand même toutes coulées dans un même moule et diffèrent un peu de celles d'aujourd'hui.

目前,该系列仍然全部铸造在同一个模具中,与今天的系列略有不同。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Les flans validés poursuivent l'aventure, tandis que les rebuts repartent au cuivrage ou à la refonte en fonction de leur état.

通过检验的坯料将继续冒险,而不合格的坯料将被根据它们的状态送去镀铜或重新铸造

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

2000 torches au total, produites dans ces fonderies notamment, près de Lyon, chez l'un des leaders mondiaux de l'acier.

总共 2000 支火炬,特别是在里昂附近的世界钢铁领先企业之一的铸造生产。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Graveur, monnayeur, polisseur, fondeur, ne sont que quelques-uns de la quinzaine de métiers d'art d'exception dont la Monnaie de Paris a besoin.

雕刻师、铸师、抛光师、铸造师等是巴黎造需要的十五个杰出艺术行业之一。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa pureté était reconnue dans l'ensemble du monde méditerranéen et l'or du Mali était pour cette raison très recherché pour frapper des monnaies.

马里黄金的纯度在整个地中海世界得到认可,因此来自马里的黄金在铸造方面受到高度追捧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

A.-S.Lapix: La justice a ordonné cet après-midi aux salariés de la fonderie SAM d'évacuer le site de Viviez, dans l'Aveyron.

- A.-S.Lapix:法官今天下午下令SAM铸造的员撤离Aveyron的Viviez现场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La multinationale Safran y voit aussi un moyen d'alléger les avions, grâce à ce procédé plus précis que la fonderie classique.

跨国公司赛峰集团也将其视减轻飞机重量的一种方法,因这种艺比传统铸造更精确。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

La petite tribu gauloise prospère qui frappait monnaie et jouissait d’une grande indépendance est finalement vaincue et soumise à l’autorité de Rome.

铸造并享有巨大独立的繁荣高卢部落最终被击败并臣服于罗马的权威。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接