Pour vous assurer que votre enfant admis à l'école, l'accent!
保证您的孩子考上点学校!
Voudrais mettre l'accent sur l'amélioration des vêtements en bonneterie et des produits cosmétiques.
想点完善针织服装和化妆品。
Depuis sa création, l'achèvement d'un certain nombre de grands projets nationaux.
自成立以来完成多项国家点工程。
Xiamen est une division clé I 14 entreprises de logistique.
司是厦门14家点物流企业。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
城市中的生态将会特别作为点体现。
C'est là la deuxième interrogation sur la mort de Jean-Paul II.
这是第回合保死亡调查的点。
Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?
你用紫色笔画的地方时点吗?
L'entreprise se concentre sur le pouvoir d'achat et l'exportation de l'industrie du papier domestique.
现公司点置力与国内纸业的出口。
Nous ne devrions pas donner la priorité à une question au détriment des autres.
应为强调某项点而牺牲其它点。
La flamme se propose de se concentrer sur les entreprises high-tech.
国际火炬计划点高新技术企业。’
Il prépare l'examen d'entrée d'une grande école.
他在准备一所点大学的入学考试。
Ccedil;a doit être propre chez lui à force.
在他家里待的时候你可要自点!
Elle doit s'abstraire des détails et se concentrer sur le point important.
她需要先把细节问题放一边,关注点。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家点高新技术企业。
Cet exposé traite essentiellement des principales priorités, problèmes et questions à examiner.
这种简报点指出需审议的主要点问题、挑战和议题。
Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
是省市政府点支持的商业地产项目。
Le Laboratoire d'Etat de Phytochimie et des Ressources Végétales.
植物化学与西部植物资源持续利用国家点实验室。
L'objet essentiel de l'annonce sera la mise en évidence des besoins à satisfaire.
广告的点要落下满足消费者需求这一点上。
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工点工程配套中作出了卓越的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le seul et unique but de ce jeu.
这游戏的重。
Il faut renforcer le soutien à l'embauche des groupes prioritaires et à l'emploi dans les industries clés.
加强对重行业、重群体就业支持。
En ce moment, l'objectif est de réparer les sols.
现在的重面。
On va se focaliser sur le présent.
我们将重关注现在时。
Aujourd'hui, nous allons essentiellement nous concentrer sur l'électricité.
今天我们将重讨论电力。
Après tout, Côte Rouge était un projet clef de défense nationale.
这竟国防重工程。
Et vous comptiez me le dire quand, les gars?
究竟什么时候才讲重啊?
Le plat, c'est vraiment le pigeon, en fait.
其实这道菜的重肉。
Mais c’est un projet national d’une importance capitale !
那国家重项目!”
Donc on va insister plus sur les plus importants.
所以我们重关注最重要的区别。
[Vanelope] Ralph s'il te plait pour une fois tu peux être plus clair ?
拉夫,你的重什么啦?
À Georges tu l'as fait le point.
你要向乔治·布朗说明重。
On va être sur des saveurs très portées sur le fruit.
我们将重关注果味浓郁的口味。
L'axe de votre recette, c'est cette frite de haricots verts.
你们的食谱重这道青豆薯条。
En regardant les reportages, nous mettons l’accent sur cette affaire.
查看报告,我们重讨论此案例。
Ce n'est absolument pas le propos.
这绝对不重。
Et enfin le dernier sens, celui qui nous intéresse tout particulièrement aujourd'hui.
最后一种意思,我们今天重关注对象。
Donc, on va se focaliser sur ce démarrage de la discussion.
所以,我们要重关注对话的开启。
Il vaut mieux se concentrer sur du français plus classique.
最好将重放在更加经典的法语上。
Les grandes écoles se targuent de former l'élite de la France.
重高等学校以培养法国精英为荣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释