有奖纠错
| 划词

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大历史意义。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement a amené une réforme importante.

这事引起了重大改革。

评价该例句:好评差评指正

60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !

这真个意外而重大发现!

评价该例句:好评差评指正

Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.

这个发现在糖尿病治疗重大医学革命。

评价该例句:好评差评指正

Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!

十月阅兵仪式对于中国人个十分重大活动。

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste aucun point important en suspens.

没有任何重大未决事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons à relever des défis à la fois substantiels et importants.

重大实质性挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche a donc posé un certain nombre de difficultés.

这项任务带几个重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

À cet objectif, il est disposé à contribuer avec ardeur.

准备为此作出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie appliquée au Brésil a donné des résultats importants.

巴西战略取得了重大成果。

评价该例句:好评差评指正

On relate plus loin certains incidents parmi les plus graves.

下文将叙述重大事件。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas les plus graves, il peut être nécessaire de saisir la justice.

比较重大案件必须提交给法院。

评价该例句:好评差评指正

Cette année a connu un certain nombre de succès importants.

今年已经取得了若干重大成果。

评价该例句:好评差评指正

La Côte d'Ivoire est confrontée à des défis énormes.

科特迪瓦重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'année écoulée a été marquée par des événements saillants.

过去年发生了重大事件。

评价该例句:好评差评指正

Ces négociations de la plus haute importance doivent commencer dès que possible.

必须尽快启动这重大谈判进程。

评价该例句:好评差评指正

Il reste néanmoins des défis très importants à relever.

不过,仍然存在非常重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

La résolution d'aujourd'hui revêt un grande importance.

今天决议具有十分重大意义。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès importants ont également été faits au niveau régional.

在区域级也有重大发展。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas eu de réaction particulière dans les Kivus.

南北基伍则没有出现重大反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uranmolybdate, urannicrolite, uranniobite, urano, urano-, uranochalcite, uranocircite, uranocre, uranographe, uranographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Gros, ça veut dire important, de grande taille.

gros意为重大,体型大。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il avait tout de suite senti là un événement.

他立即感到这里有重大事。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais le phénomène musical le plus important de ces dernières années, c’est le rap.

但是重大音乐趋势是说唱乐。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Les grands dangers sont au dedans de nous.

重大危险都在我们自己心里。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle folie de discuter ces grands problèmes !

“讨论这些重大问题真是发疯!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette poussée collective peut permettre d'occasionner des dégâts extrêmement importants.

这种集体推动可能会造成重大损害。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La victoire de Petersburg lui avait été très-chèrement disputée.

他以重大代价赢得了匹兹堡胜利。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Keira resta sans voix face à la portée d'une telle découverte.

面对如此重大一个发现,凯拉哑口无言。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Professeur Wang, avez-vous déjà connu un grand chamboulement dans votre vie ?

汪教授,你人生中有重大变故吗?

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Des changements d'humeur persistants et importants.

持续且重大情绪波动。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Enfin, les grosses mascottes, les un peu plus connues.

就是,重大吉祥物,更出名一点那些。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Très grosse nouveauté, beaucoup de personnes l'attendaient.

一项很多人都在等待,非常重大更新。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était là une des grandes révolutions de la maladie.

这些现象正是疫病引起一种急剧而重大变化。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'exploitation du pétrole devient alors un enjeu économique et géopolitique de premier plan.

石油开采因此成为一个重大经济和地缘政治问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était très inhabituel, il devait s'être passé quelque chose de grave.

这很不寻常,一定有什么重大事件发生。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quelle chose plus grande encore, aimer !

何等更为重大事,爱!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Un événement aussi important, ça n'arrive pas tous les jours !

如此重大事件,可不是每天都有啊!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette compétition est un grand rendez-vous sportif auquel participent de nombreux pays européens.

这个比赛是一项重大运动集会,由众多欧洲国家参与。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Qu'avez- vous ressenti, vous, précisément quand cette très lourde responsabilité vous est tombée dessus ?

当这种重大责任落到您身上时候,您感觉如何?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cette matinée devait être solennelle et pleine d’événements pour elle.

这一天对她真是庄严重大日子,发生了多少大事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uranyle, uranylsulfate, urate, uratome, uraturie, urazole, urbain, urbaïte, urbanisation, urbanisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接