La vitesse et l'alcool au volant amènent de nombreux accidents.
超速驾驶和酒后驾驶造成众多事故。
L'UNICEF et ses partenaires s'efforcent également de réagir aux problèmes psychologiques entraînés par Tchernobyl.
儿童基金会和我们的伙伴还在努力应对切尔诺贝利事故所造成的心理问题。
La plupart de ces accidents ne sont pas graves.
许多工事故造成的害都比较小。
Les incendies, provoqués par les interventions humaines, sont la principale cause de dégradation des forêts.
由于预引起的火灾事故是造成森林退化的一个主要因素。
Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.
海难和海上事故造成的污染。
Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.
这次事故造成二死亡,五受。
La réduction du nombre d'accidents causés par des mines montre bien le succès de ces efforts.
地雷造成的事故数量减少证明这些努力是卓有成效的。
Lorsqu'ils se soldent par des morts ou des blessés, un procureur est immédiatement saisi de l'affaire.
当警务员使用火器造成亡事故时,公诉立即被要求案。
On peut prévenir les morts, les blessés et les pertes économiques dus aux accidents de la route.
交通事故造成的员受与经济损失是可以预防的。
Entre 40 000 et 70 000 personnes présentent des mutilations qui résultent principalement d'accidents causés par l'explosion de mines terrestres.
000到70 000主要是由于地雷爆炸事故造成肢体残缺。
Le nombre d'accidents causés parmi la population civile par les sous-munitions non explosées atteint des niveaux alarmants.
未引爆亚军火对平民造成的事故已达到惊水准。
Le nombre d'accident liés aux mines a considérablement diminué, l'Afghanistan et l'Angola ont adhéré à la Convention.
由地雷造成的事故数量显著减少,阿富汗和安哥拉已加入《公约》。
Les accidents les plus courants sont provoqués par des munitions non explosées (dites « UXO ») et d'autres restes explosifs.
未爆弹药和其他战争遗留爆炸物造成的事故更为经常。
Entre janvier et août de cette année, huit accidents ont été signalés, faisant 18 victimes dont huit morts.
今年1月至8月,又报告发生8次事故,造成18亡,其中8死亡。
De plus, la prise en charge des survivants d'accidents causés par des mines antipersonnel revêt tout autant d'importance.
外,关心杀员地雷所造成的事故的幸存者具有同等或更大的重要性。
Au cours des années précédentes, 125 accidents ont été enregistrés, qui ont tué 71 personnes et en ont blessé 113.
在前三年,共有125起登记的事故,造成71死亡,113受。
Les 85 accidents évoqués dans le présent rapport ont entraîné des niveaux d'exposition suffisants pour provoquer des radiolésions.
列入本报告的所有85起事故均造成了足以导致工受辐射害的照射。
Toutefois, les accidents signalés auraient fait à eux seuls plus de victimes que toutes les autres catégories d'accidents.
然而,光是已报告事故所造成的受数似乎已超过了任何其他别事故。
Selon lui, les investigations préliminaires relatives à l'accident de voiture avaient fait apparaître qu'il n'avait occasionné aucun dommage.
政府称,对撞车事故的初步表明事故并未造成任何害性后果。
Elle est la conséquence d'un accident du travail qui met le travailleur dans l'incapacité temporaire ou permanente de travailler.
职工丧失劳动能力保险:因工事故造成劳动者暂时或永久丧失劳动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
V Pas exactement, la garantie des avaries particulières couvre les calamités naturelles et les accidents imprévisibles.
并非完全如此,因自然灾害和意外事故所造成的破损才属 于单独海损。
L'emploi d'explosifs dans les régions montagneuses — en particulier dans le perçage des tunnels provoquent régulièrement des accidents mortels.
在山区使用爆炸物——特别是在进——经常造成致命事故。
Les dégâts sont considérables mais, d’après les pompiers qui sont intervenus très rapidement, il n'y aurait que deux blessés légers.
损失很严重,但是,迅速赶到的消防员介绍,事故只造成了2个轻伤者。
Comment je peux pardonner à quelqu'un qui a pris la voiture en ayant pris des stupéfiants, qui crée un accident ?
我该如何原谅那些喝醉酒开车,而造成通事故的人?
Une pâte très inflammable qui a déjà créé plusieurs accidents dans cette poudrerie.
一种高度易燃的糊状物,已经在这场吹雪中造成了多起事故。
Les routes glissantes ont provoqué de nombreux accidents.
湿滑的路造成了很多事故。
L'accident a fait trois mort et 19 blessés selon un premier bilan.
初步报告,这起事故造成三人死亡、十九人受伤。
L'accident a fait 5 morts selon l'agence des situations d'urgence.
紧急情况机构称,事故造成5人死亡。
L'accident a fait un mort et 34 blessés.
事故造成一人死亡,34人受伤。
Selon un 1er bilan, il y aurait au moins 1 mort et 1 blessé.
初步评估,事故至少造成 1 人死亡、1 人受伤。
La gravité des blessures peut être équivalente à celles consécutives aux accidents de moto.
- 伤害的严重程度相当于摩托车事故造成的伤害。
Selon le dernier bilan, le naufrage a fait 6 morts et 2 disparus.
最新报,沉船事故造成6人死亡、2人失踪。
Vigilance accrue après l'accident mortel provoqué par un conducteur alcoolisé hier, dans les Yvelines.
昨天在伊夫林省一名酒后司机造成的致命事故后,人们提高了警惕。
Le skipper du bateau à l'origine de l'accident a été placé en garde à vue.
造成事故的船长已被警方拘留。
L'accident de train en Grèce il y a deux jours a fait au moins 47 morts.
两天前发生在希腊的火车相撞事故造成至少 47 人死亡。
6 personnes dont 2 enfants ont été tuées dans un accident dans l'Ariège, à hauteur de Savignac-les-Ormeaux.
在 Savignac-les-Ormeaux 附近的 Ariège 发生事故,造成 6 人死亡,其中包括 2 名儿童。
Les villes disaient que si les ouvriers ne pouvaient pas communiquer rapidement en français avec les autres, ça pourrait causer des accidents.
城市声称,如果工人没法用法语和其他人快速流的话,这可能会造成事故。
Vous pouvez commettre un accident pour les autres ou pour vous-même.
您可能会为他人或自己造成事故。
Ils gênent le trafic, comme sur cette vidéo prise par l'un des habitants, quand ils ne causent pas d'accident.
正如一位居民拍摄的这段视频所示,当它们没有造成事故时,它们会阻碍通。
Au total, au moins 15 personnes sont décédées suite à des accidents causés par la tempête, selon les autorités.
当局说,共有至少 15 人死于这场风暴造成的事故。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释