有奖纠错
| 划词

Il a passé l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.

笔试了, 但口试没

评价该例句:好评差评指正

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

网眼逃走了。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons passer par la cuisine.

我们应该从厨房

评价该例句:好评差评指正

Je le connais immédiatement à sa voix.

的声音来。

评价该例句:好评差评指正

J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.

电台得知了这个好消息。

评价该例句:好评差评指正

Au travers de cette réunion, on en conclut que le projet aura bien lieu.

这次会议,计划会很问世。

评价该例句:好评差评指正

À ma grande surprise,il a réussi son examen.

让我惊讶的是了考试。

评价该例句:好评差评指正

Elle a réussi son concours.

她考试了。

评价该例句:好评差评指正

A mon grand étonnement, il a réussi à son examen.

令我吃惊的是,了考试。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui,les nouvelles peuvent se propager très rapidement à l'aide d'Internet.

如今,消息可以互联网很地得到传播。

评价该例句:好评差评指正

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont cousins par alliance.

联姻,们的关系成了堂表兄弟。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.

这项法律以107票赞成,12人反对,59票弃权的表决

评价该例句:好评差评指正

Louis a passé à l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.

路易笔试了, 但口试没

评价该例句:好评差评指正

Il a passé l'écrit, mais a échoué l'oral de son examen.

笔试了, 但口试没

评价该例句:好评差评指正

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

两人共同的价值观,们尝试着对话来解决问题。

评价该例句:好评差评指正

La proposition a été adoptée àl' unanimité.

提案被一致

评价该例句:好评差评指正

Il a été admis à l'écrit .

笔试了。

评价该例句:好评差评指正

Il fait un versement sur un compte bancaire.

银行账户付款。

评价该例句:好评差评指正

Usine de production tout au long de la certification ISO 9001.

生产工厂全部ISO9001证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

Elle veut travailler pour gagner sa liberté.

她想要工作赢得自由独立。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

On fait monter et descendre des informations.

我们抬头或低头来。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous appréciez apprendre par le concret et le factuel plutôt que par la théorie.

你们比起理论学习,更喜欢具体来学习。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La première, c’est par son évolution propre, et par des stratégies autonomes.

第一个自身的进化,自主的

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ils passent la défense et ils marquent.

防守并得分。

评价该例句:好评差评指正
法语电影告片

Comment on fait pour passer devant le garde ?

要怎么警卫?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'imagine qu'ils vont nous faire passer des tests.

我觉得测试。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ça se passe sur leur site internet.

这要们的网站。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.

点击上的Logo继续订阅吧。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et elle se finance aussi collectivement par le travail.

需要工作来提供资金。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je me lâche en peignant, en dessinant.

绘画来放松自己。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Images filmées en secrète par la fenêtre de la voiture.

车窗秘密拍摄的图像。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.

这些验证在欧洲很容易的。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Moi, je l'ai appris, par la nourice !

我学会了,乳母那里!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

L'acidité par le pickle, ça est là pour titiller.

酸味腌制的恰到好处。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pour passer un examen on doit réviser.

为了考试,我们得复习。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Il a passé quatre fois son baccalauréat avant de réussir.

考了4次BAC才

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Les palettes sont acheminées sur des itinéraires différents.

托盘会不同的路线运输。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

De nombreux containers faisant le trajet en train.

许多集装箱火车运输。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

La Terre passait au niveau de l'orbite de Mars.

地球火星轨道的时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接