A mon grand étonnement, il a réussi à son examen.
令我吃惊的是,他通过了考试。
L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.
通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他的声音立刻认出他来。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通过。
Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.
也许你,我只有你的生命,其通过。
Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.
通过欲望和对这的忽视,写者写这。
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
票通过了这条为了减少不平等现象的法律。
Notre société a adopté ISO9001 système de gestion.
公司已通过ISO9001管理体系认证。
Par le biais du système de qualité ISO9001 certification.
公司通过了ISO9001质量体系认证。
Cinq élèves sur dix ont été admis à l'oral.
在口试,十个学生通过了五个。
Il explique beaucoup de vérité par l'un et l'autre histoire arrière-goût agréable.
它通过用个个令人回味无穷的故事向人们阐述了很多道理。
Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.
通过看法语节目,他的法语提高了.
Louis a passé à l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
路易笔试通过了, 但口试没通过。
La société a adopté la ISO9001 version 2000 du Système de Management Qualité de certification.
公司也已经通过了ISO9001-2000版的质量管理体系认证。
Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.
自九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地。
Et, en 2003, a adopté le système de qualité ISO9001 authentification et de certification 3C.
并于2003年通过了ISO9001质量体系认证和3C认证。
Usine de production tout au long de la certification ISO 9001.
生产工厂全部通过ISO9001认证。
Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.
企业通过ISO9001质量管理体系认证。
Les deux pays se battent, par compagnies interposées, dans le monde entier.
这两个国家都在通过全球的代理公司进行竞争。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料,我们通过掺杂法注入杂质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle veut travailler pour gagner sa liberté.
她想要通过工作赢得自由独立。
Ce que j'aime, c'est vraiment pouvoir m'approprier les pièces et les inventer en les accessoirisant.
我喜欢的,是能够适当修饰作品并通过装饰它们重塑它们。
On fait monter et descendre des informations.
我们通过抬或低。
Ils passent la défense et ils marquent.
们通过防守并得分。
Léon- Dans ce cas-là, il faudrait suivre des stages, passer des examens.
雷昂——要是这样,还得上培训班,通过考试。
À vouloir trop simplifier la science pour la rendre accessible, ne la déforme-t-on pas?
希望通过过度简化科学让大众容易看得懂,这难道不是在歪曲科学吗?
Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.
通过击上方的Logo继续订阅。
Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.
这些验证在欧洲是很容易通过的。
De quelle manière avez-vous trouvé cette université?
你是通过什么方式知道你的大学的?
Ainsi, M. Vellas espère qu’ils ne se sentiront pas coupés du reste de l'université.
维拉斯先生希望通过这种方式让们不会感到与其大学生分隔。
L'imitateur a dupé tout le monde en se faisant passer pour le président.
冒名顶替者通过假装成总统骗过了所有人。
Avant, le téléphone passait par un support physique, à savoir des câbles de cuivre.
以前,电话是通过实体的载体传播的,就是铜线。
Pour obtenir ces diplômes, il faut évidemment passer et réussir un examen !
为了获得这些证书,自然需要参加并且通过考试啦!
Les empereurs Incas, regnent en droit divins, et sont donc les fils du soleils d’or.
印加皇帝通过神权统治,因此是金色太阳的儿子。
Le vaisseau disparu nous dira-t-il, par sa nationalité, la nationalité du capitaine Nemo ?
那艘沉没的战舰,能否通过说明它的国籍,告诉我们尼摩船长的国籍呢?
Par essais erreurs, il finit par trouver la configuration attendue.
通过反复试验,终于找到了预期的配置。
– Une datation à l'uranium, mais il est trop tard pour la pratiquer.
“可以通过铀检测时间,但就算现在想搞也太晚了。
Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.
它们特殊的酸甜口感通过在露天发酵获得。
Un anaconda montre son comportement de prédateur en tirant la langue.
大蟒蛇通过伸出舌预警它的掠夺行为。
McDonald's s'adapte aux cultures locales en proposant des plats spécifiques à chaque région.
麦当劳通过提供每个地区的特色菜适应当地文化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释