有奖纠错
| 划词

L'anglais est la seule langue utilisée par tous.

英语一般通用唯一语言。

评价该例句:好评差评指正

Le sport est un langage universel de communication.

体育一种通用交流语言。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs questions se posent au sujet des CVD généralement adoptés.

通用债务可持续性框架存在几个问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce système devrait donc opérer à un niveau plus générique.

该制度应在更通用级别上运作。

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.

通用口语德语阿勒曼尼方言。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux méthodes courantes de microencapsulation, physique et chimie.

通用微囊化方法有两种:物理方法和化学方法。

评价该例句:好评差评指正

La langue nationale est le setswana, alors que l'anglais est la langue officielle des affaires.

茨瓦纳语博茨瓦纳国语,英语通用官方语言。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF continue également de perfectionner des processus plus génériques de programmation et les instruments correspondants.

儿童基金会并继续完善更通用方案程序和支助手段。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait pas de démarche uniforme pour la réforme dans les pays en développement.

我们必须承认发展中国家改革没有通用处理办法。

评价该例句:好评差评指正

Avant le début de ses inspections en Iraq, l'UNSCOM avait élaboré des plans d'inspection génériques.

特委会在伊拉克境内开始视察之前,制定了通用视察计划。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter toute confusion, l'on utilisera ci-après l'expression largement utilisée « Haut-Karabakh ».

避免混淆起见,下文将采用较通用“纳戈尔诺-卡拉巴赫”。

评价该例句:好评差评指正

Une méthode très répandue consiste à introduire dans le sol de la biomasse ou engrais vert.

一个通用方法就采用生物量或绿肥。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi l'application du principe d'universalité (compétence universelle) est très rare.

因此,适用通用原则情形非常少见。

评价该例句:好评差评指正

La recherche de formulations communes rend un tel état de choses inévitable.

在寻求通用措词情况下这无法避免

评价该例句:好评差评指正

D'où le rejet d'une stratégie de développement unique applicable à tous.

这意味着不能用一种“通用发展途径。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de solution unique qui soit applicable à toutes ces situations compliquées d'après conflit.

对于这些错综复杂冲突后局势,没有一个通用办法。

评价该例句:好评差评指正

Il sera difficile de définir des paramètres généraux pour mettre fin aux opérations de maintien de la paix.

结束行动确定通用因素困难

评价该例句:好评差评指正

Le demandeur doit également prouver qu'il est communément connu sous les noms ou prénoms qu'il sollicite.

当事人还必须证明其希望采用姓名其目前在社会上通用姓名。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi de définitions d'emploi types a permis d'harmoniser les avis de vacance.

通用职务说明采用使空缺通知更加统一。

评价该例句:好评差评指正

Il a été convenu que des termes génériques appropriés devraient être trouvés.

与会者一致认应找到合适通用术语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il n'avait pas non plus d'argent moldu.

他身上也没有麻瓜钱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Oui, même s'il y en a qui sont dans toute la France.

,尽管有些词全法

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Finalement, la communication universelle, elle est là, c'est la gestuelle, c'est tac tac tac clac clac.

法,就手势。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

POUR, c'est tellement utilisé ! C'est une préposition... C'est universel !

Pour得非常多!它介词!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je me demande d'où peut bien venir ce petit mot à tout faire.

我想知道这个小词从哪里来

评价该例句:好评差评指正
科学生活

DeepSeek V3, c'est un modèle polyvalent, universel.

DeepSeek V3 一个多功能、模型。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Langue quasi courante de la Cour impériale et de l'aristocratie, prestige atteignait indirectement toute la société.

一种几乎宫廷和贵族语言,声望间接影响了整个社会。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette mère de deux enfants propose des goûters thématiques clés en main. Son préféré les marionnettes avec les marionnettes.

这位两个孩子母亲建议主题茶会。她最喜欢木偶。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il n'y a pas d’échelle de mesures commune à tous.

没有适于所有人衡量标准。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, je vous ai déjà montré la pince universelle qui fait ce geste-là.

我已经给你们展示过做这个手势钳子了。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Ce qui est vrai, parce que, une panacée, par définition, c'est universel.

,因为根据定义,灵丹妙药

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le large panel de missions pouvant leur être confiées exige d’eux une très grande polyvalence.

可以委托给他们任务范围很广,这就要求他们具有很强性。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et enfin les 3 derniers incoterms sont utilisables quel que soit le mode de transport principal.

最后三个国际贸易术语于所有主要运输方式。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Vous nous rappellerez que les émotions du sport sont une langue universelle que l'on a tous en partage.

你们告诉我们,运动情感人类共同语言。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais c'est aussi parce qu'à présent l'anglais est plus ou moins la langue commune de la planète.

这也因为,目前英语或多或少可以算一门全球语。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Parce que je veux vous montrer que ça existe déjà des emplois aidés de cette manière d'utilité générale.

因为我想告诉你,已经有工作以这种方式得到帮助。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est plutôt une expression qui appartient au  registre informel, courant.

相反,它一种属于非正式、语域表达方式。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Donc je suis là pour imprimer le fil conducteur à l'atelier.

所以我在这里打印车间中线程。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et la plupart du temps, on le désigne par un acronyme, c'est-à-dire une façon globale de le prononcer.

大多数时候, 它缩写词来指代,也就说,它一种发音方式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Et moi ce que je souhaiterais, c'est une solution universelle pour tous les enfants, voilà.

我想要一个面向所有儿童解决方案,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接