有奖纠错
| 划词

Comment améliorer les conditions du télétravail ? 6 solutions à mettre en place facilement.

如何改进交换的条件?将容易地被设定的6种解答。

评价该例句:好评差评指正

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络教育机构。

评价该例句:好评差评指正

Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.

但是,在这种情况下仍需特别审慎的选择地域和街区,特别是不要购买房产。

评价该例句:好评差评指正

L’équipe vous enverra un lien de téléchargement quelques jours plus tard.

们会给你发送加载的链接。

评价该例句:好评差评指正

La force devrait disposer d'éléments au sol, capables d'entreprendre des patrouilles sur de longues distances.

部队应有能进行巡逻的地面侦察人员。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes d'enseignement par satellite peuvent être un outil très efficace de téléenseignement.

专用教育卫星系统是开展教育的实用工具。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

已经有一些国家成功地开展教育。

评价该例句:好评差评指正

Des réseaux satellitaires point à multipoint sont utilisés dans les applications de télésanté.

保健应用中还使用点对多点卫星网络。

评价该例句:好评差评指正

La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.

该基础医疗平台包括传输数据化数据的视频会议设备。

评价该例句:好评差评指正

En une année, 250 vidéoconférences de télésanté et quelque 600 conférences ont eu lieu au Labrador.

在一年的时间里,仅在拉布拉多省就举行250次保健视频会议和共计约600次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

最新的一个项目是将医疗用于精神病学。

评价该例句:好评差评指正

Les services de téléconsultation ont permis de réduire de 47 % les déplacements des patients.

咨询服务已帮助患者将就医行缩短53%。

评价该例句:好评差评指正

L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.

弗吉尼亚联邦大学医疗专家介绍有关情况。

评价该例句:好评差评指正

Les universités et centres éducatifs contemporains doivent avoir leur propre téléport.

的大学和技术中心必须拥有自己的端口。

评价该例句:好评差评指正

L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.

知识交流必须通过单一传输端口进行。

评价该例句:好评差评指正

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展学习。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra continuer à suivre et à évaluer les effets à long terme du télétravail.

需要进一步检测和评价工作的长期影响。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,学习为继续教育提供大量具有高成本效益的机会。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个教育的方案。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

学习十分依赖信通技术的使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热

Les ministres l'ont déjà annoncé, nous avons beaucoup développé le télétravail.

部长们已经宣布,我们对远程工作做了许多开发。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演

Alors qu'en fait, on pourrait travailler tout autrement.

但其实,人们能够以另一方式进行远程工作。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Justement, je vais retrouver Marie José, qui enseigne dans la classe du CNED.

我正要去见Marie José,她教授法国国家远程教育中心(CNED)的课程。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça dépend de télétravail ou pas télétravail.

这取决于我是否远程工作。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu comprends le mot " concernant" , tu comprends " télétravail" .

你了解“有关”这个词,你理解“远程办公”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Auquel cas, notre smartphone peut s'appuyer sur des services en ligne à distance.

在这情况下,我们的手机可以远程连网应用服务。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Combien de jours de télétravail est-ce qu'ils prévoient de vous donner?

他们打算给你多少天远程办公的时间?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourdùhui, CONSOMAG vous dit tout sur la téléassistance destinée aux seniors.

今天,CONSOMAG要告诉你们一切有关远程协助老年人的信息。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Un service de téléassistance coûte entre 20 et 30 euros par mois.

远程协助服务每月费用为20到30欧元。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il faut dire qu’avec la pandémie, la téléconsultation a connu un véritable boum en 2020.

说,随着疫情的到来,远程会诊在2020年经历了真正的盛大进展。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Peut être que vous avez fait du télétravail, dites-moi ça dans les commentaires.

也许您进行一些远程办公,请在评论中告诉我。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Internet a été conçu pour accéder à des ressources informatiques à distance.

互联网最初是设计用来远程访问计算机资源的。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Donc c'est toi qui contrôle à distance.

所以现在由你远程控制。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela peut aussi être à distance si vous n'habitez pas tout près.

如果你们住近,这也可以通过远程方式进行。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les bandes de fréquences des communications interstellaires rendent leur vitesse de transmission très faible.

星际间超远程通讯的效率很低。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演

En moyenne, un jour par semaine.

平均每周远程工作一天。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non, non, vêtements du vendredi, des courses du vendredi et du télétravail.

,这是周五的衣服,周五购物和远程工作的衣服。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un engin volant qui se pilote à distance, à l'aide d'une radiocommande ou d'un smartphone.

无人机是一可以远程操作的飞行器,通过无线电遥控或智能手机控制。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et je ne parle pas des télécommunications, des directs retransmis depuis l'autre bout de la planète.

我没有说远程通信,从地球另一端直接传达。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Si bien que la majorité des salariés en télétravail souhaite le rester.

因此,大多数远程办公的员工都希望保持这状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接