Il y a des bouteilles de vin rouge.
这儿有几瓶红酒。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现在这儿游荡, 当心点。
Ça fait un mois que j'habite ici.
我住在这儿有一个月了。
Il y a une bouche d'égout.
这儿有一个下水道口。
Il n'est pas en sécurité ici.
这儿可不安全。
C'est amusant de te rencontrer ici.
想不在这儿。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人没有。
Les voitures roulent vite ici!
这儿的车快!
Isabelle, quel désordre ici !
伊莎贝尔,这儿可乱啊!
Tu voulais les clés,les voici.
找钥匙吧,在这儿呢。
Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.
我们每周在这儿聚一次。
Je me sens mal à l'aise ici.
在这儿我觉很不自在。
Éte-toi de là que je m'y mette.
〈口语〉走, 这儿是我的座位。
"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.
”这儿没什么大事可做.
Le bureau de poste est tout proche d'ici.
邮局离这儿非常近。
Il a travaillé au siège avant de venir ici.
这儿之前,杜邦先生在总部工作。
J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.
我喜欢待在图书馆里,这儿的环境非常适合看书。
Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.
从这儿穿过去, 这可以让您少绕1公里多的路。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
下学期她想来这儿学习。
Oh ! Le stagiaire ! Une question !
“哦,实习生,这儿有一个问题!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleins d'idées.
很有意思。年轻热情、有活力、充满想象力。
J'ai un beau pavillon pas loin d'ici.
离不远地方,我有一间漂亮房子。
Je suis là, dit la voix, sous le pommier.
" 我,苹果树下。" 那声音说。
L’Université des Langues étrangères, c’est bien ici ?
外语大学,就是吗?
Oui, c’est le plus sympa des profs d’ici.
是,是最好老师。
Oh, ici, on commande et après on discute.
哦,我们是先下订单再谈价格。
Je ne sais pas, je ne suis pas du quartier.
我不知道,我不是。
Est-ce que tout le monde est là ?
所有都吗?
Employé Bien,veuillez remplir ce formulaire, puis signez ici.
好了,请您填写张表,然后签字。
Donc en fait là, il y a une virgule, et on rajoute cette information.
所以,事实上呢,有一个逗号,然后我们补充所说信息。
Nous allons le surprendre par l'autre côté.Tu restes ici.
我们绕去那边抓它 你留。
Vous voulez que je l'attende? Vous vous enfermez dans votre chambre. Et je fais barrage.
您要我等她吗 您躲到房间里 我来拦住她。
Ils auront de la peine à fonder des bibliothèques maories.
他们想要毛利建立起几所图书馆该是多么困难啊!”
La, il y en a une ! -Et une là-bas !
,有一个!-那有一个!
Hé, tu ne peux pas t'arrêter là, tu dois lui apprendre le reste de l'alphabet!
嘿,你不能停下来,你得接着教她剩下字母!
C'est là. Laisse-moi faire un pas tout seul.
“就是。让我自个走一步吧。”
Les enfants étaient là tous les sept, avec des copains.
所有7个孩子都,和一些伙伴。
C'est à dix minutes de marche. Ce n’est pas loin.
离步行十分钟。不远。
Et avec la carte d’étudiant, on peut acheter des tickets de repas et manger ici.
有学生证就可以里买餐券并用餐。
Vous prendriez la place de votre père ?
你要代替你父亲待吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释