Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.
他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调说。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前在阿富汗,那只是一个过渡性政。
L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.
克的教训已经告诉我们糟糕的权力过渡会产生多高的代价。
Durant les septs ans de transition, aucun médicaments chinois n'a réussi à s'inscrire.
在这7年的过渡期里,没有一种中药成功完成注册。
Elle a assuré au Conseil national de Transition le soutien des états-Unis .
她还向全国过渡委员会保证,美国将给予它支持。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯的)过渡应该是不痛不痒的。
Abdel Rahim al-Kib est le nouveau Premier ministre du gouvernement de transition en Libye.
阿卜杜勒•希姆•凯卜成为利比亚过渡政新任总理。
En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.
在向独立高级选举委员会过渡之前,克独立选举委员会将继续根据看守作。
La réconciliation, la médiation et la communication peuvent être des moyens efficaces pour cela.
和解、过渡、大量沟通能够在该领域发挥有效作用。
La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.
委员会的另一个关注点应当是建立过渡期司法的需要。
Il incombe au premier chef au Gouvernement fédéral de transition de faire respecter ces engagements.
过渡联邦政对坚持这些承诺负有首要任。
Il ne s'opère pas d'un trait mais plutôt par étapes.
从学校到工作岗位的过渡往往不那么直截了当,而是一个多阶梯的过程。
L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.
过渡仍然是目标;自主权的政策仍然是指导原则。
Cependant, la transition n'est pas encore achevée et, de fait, connaît de graves revers.
然而,这一过渡尚未完成,实际上,遭受了一些重大挫折。
Le Gouvernement a répondu à l'UNICEF qu'il s'en occupait.
过渡联邦政已经就此向儿童基金会作出承诺。
Les enfants jouent également un rôle important dans les processus nationaux de justice transitionnelle.
此外,儿童正在各国过渡时期司法进程中发挥重要作用。
Si une phase transitoire est envisagée, elle doit apporter un réel changement.
如果采取过渡方式,则必须带来真正改革。
Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.
项目厅总部从纽约迁至哥本哈根的过渡工作接近完成。
Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?
如何为这一过渡做更好的准备和提供更好的支持?
Ces règles sont en général dénommées “dispositions transitoires”.
这些规则通常称之为“过渡性条文”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’hiver 2008 était donc mon dernier semestre d’enseignement, la transition se fait bien.
2008年冬天是我最后一个学期教学,是一个很好过渡阶段。
C'est le Pacte de vert et la transition numérique.
这是绿色公约和数字过渡。
Cela permettrait d’anticiper le passage de la contamination locale à l’épidémie mondiale, c’est-à-dire la pandémie.
这将使我们有可能预测从局部传染到全球流行病过渡阶段,也就是疫情。
Le caractère chinois fait référence à la transition du vieux vers le neuf.
汉字“”思是从旧到新过渡。
Des mesures transitoires sont prévues par la loi jusqu'à la fin de l'année 2024.
直到2024年年底之前,法律规定了一些过渡措。
L'actuelle ministre de la Transition écologique approuve et enfonce le clou.
现任生态过渡部长承认并强调了这一观点。
Lire des livres pour petits pour commencer et après des livres plus complets.
首先阅读适合儿童,然后逐渐过渡到内容更丰富。
Donc on passe des toilettes au déjeuner, donc très bonne transition.
所以,我们从厕所转入午饭,这个过渡可真好。
L'objectif est de favoriser le passage au numérique.
目标是促进向数字化过渡。
On va partir du plus courant pour aller vers le plus formel, le plus soutenu.
在这个视频中,我们将从最常见表达方式开始,逐渐向更正式、更正式表达方式过渡。
Tokyo, c'est c'que j'appelle une ville sans transition.
东京是一座“没有过渡”城市。
Nous étions en pleine époque de transition, en pleine période silurienne.
目前我们正处于过渡时期,志留利亚时期。
Les zoophytes de la période de transition retournent au néant à leur tour.
过渡时期植虫也化为乌有。
Ils souhaitent plutôt obtenir une transition pacifique de l'empire à la République.
相反,他们希望从帝国和平过渡到共和国。
C'est un petit peu aussi un rite de passage.
这也是小小习俗过渡。
La troisième couche atmosphérique, lieu de transition entre la Terre et l'espace.
第三大气层,地球与太空过渡点。
D'une phase théorique, nous sommes rapidement passés à une phase expérimentale.
渐渐由理论研究过渡到技术开发。
C’est un édifice de la transition.
它是一座过渡时期建筑。
Les natures grossières ont cela de commun avec les natures naïves qu’elles n’ont pas de transitions.
鄙俗性格和天真性格有一共同点,两者都没有过渡阶段。
On peut dire que Prosper Mérimée est l'écrivain qui marque le passage du romantisme au réalisme.
我们可以说Prosper Mérimée是一个标志这浪漫主义和现实主义过渡作家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释