有奖纠错
| 划词

Il doit mentionner cependant que cette séance a donné lieu à un incident qui s'est produit avant la séance proprement dite : une personne inconnue du Mouvement a voulu distribuer une brochure, et elle en a été empêchée par un agent de sécurité; tout cela a été très rapide et sans aucune violence physique ni même verbale.

必须提到这个电影放映会开始以前曾发生一个事件:(本运动认识他)发传单,她被一各警卫阻止;过程很短,没有导致暴虐和辱骂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biaural, biauriculaire, biaxe, biaxial, biaxialité, bibace, bibacier, bibasique, bibasse, bibassier, bibelot, bibeloter, Bibentolophus, bibenzal, bibenzoyle, Biber, bibérite, biberon, biberonner, bibéton, bibi, bibine, Bibionidae, Bible, biblié, bibliobus, biblioclasme, bibliocleptomanie, bibliographe, bibliographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词达篇

Mais ça peut, par contre, avoir aussi le sens carrément d’une insulte envers une personne.

然而,它的可以是某人

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Donc la première utilisation, c’est une insulte, c’est pour dire que quelqu’un est un imbécile, stupide ou qu’il est méchant.

用法一是,用来说某人很愚蠢、很傻,或者很坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biconique, bicontinental, bicontinu, biconvexe, bicoque, bicorne, bicorneau, bicot, bicouche, bicoudé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接