有奖纠错
| 划词

Vous êtes prêts à travailler ensemble pour créer brillant demain.

愿为您共同明天。

评价该例句:好评差评指正

Sincère attendons avec intérêt de travailler avec les entreprises à travailler ensemble pour créer brillant.

真诚期望能与各企业携手合作共

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

我们真诚希望能与您携手走向

评价该例句:好评差评指正

Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!

用实力信我们合作一定会造出更大

评价该例句:好评差评指正

Que les soleils sont beaux dans les chaudes soirées!

那些温暖晚上,落日多么

评价该例句:好评差评指正

Royal Standard - avec votre conseiller de coopération et de développement commun, créer brillant.

皇标-与您竭诚合作,共同发展,共

评价该例句:好评差评指正

L’invention du cristal (verre au plomb) annonce une autre période glorieuse de l’art du verre.

水晶出现是玻璃艺术另一个历史时期。

评价该例句:好评差评指正

Accueil VIP à la maison et à l'étranger pour discuter de commerce, Gong Zhu génial!

竭诚欢迎国内外贵宾洽谈贸易,共铸

评价该例句:好评差评指正

Yuan Ming et avec vous afin de créer brillant, et dans l'avenir.

元明与您共,走向未来。

评价该例句:好评差评指正

Espérons de tout coeur que vous vous joignez les mains dans la création de brillant!

竭诚希望与您携手共

评价该例句:好评差评指正

Vous souhaite une cordiale bienvenue à créer brillant demain.

热忱欢迎您光临,共明天

评价该例句:好评差评指正

Patronage accueil chaleureux d'adhérer ou de coopérer pour créer génial!

热诚欢迎惠顾或加盟合作,共

评价该例句:好评差评指正

La société vise à créer une brillante action!

公司宗旨是用行动!

评价该例句:好评差评指正

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您、成功把握住属于您每一次契机。

评价该例句:好评差评指正

Croire que vous avez le soutien de notre cause sera plus stable, plus brillant!

信有您支持我们事业才会更加稳定,更加!

评价该例句:好评差评指正

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

额头上缠绕着花冠!

评价该例句:好评差评指正

Et nous travaillons ensemble pour créer une nouvelle glorieux!

与我们共同造新

评价该例句:好评差评指正

Main dans la main, dans le glorieux demain!

携手共进,迈向灿烂明天!

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous devons travailler ensemble pour créer cette belle et glorieuse perspective!

现在需要我们共同造,这美好前景!

评价该例句:好评差评指正

Mixte multi-canal et multi-facettes de coopération de bonne foi, à créer brillant.

共同开展多渠道、多方位真诚合作,共

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.

遗迹证明了它曾经辉煌

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Vu d'un peu loin ça faisait un effet splendide.

从稍方看过去,它给人以一种壮丽辉煌印象。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous devons poursuivre nos efforts et avancer vaillamment vers toujours plus de réussite.

我们还要继续奋斗,勇往直前,创造更加灿烂辉煌

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et puis les dunes cachent un passé luxuriant.

然后是沙丘掩盖了过去辉煌

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et comme New York, la nuit Chongqing brille de tous ses feux.

和纽约一样,重庆夜晚也是灯火辉煌

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Déjà, ses camarades de lycée lui prédisaient un sacré avenir politique.

早在高中期,他们就预测他有着辉煌政治前途。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais c'est sa carrière magistrale qui restera cependant dans les mémoires.

然而,人们会永记住他辉煌职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il aura eu une carrière grandiose en tant qu'acteur et comédien français.

作为法国演员、喜剧家,他职业生涯无比辉煌

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il a aussi eu une grande carrière en équipe de France de football.

他在法国国家足球队也有着辉煌职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce Moyen Empire est bien moins glorieux que son prédécesseur.

这个中东帝国不如之前所建立帝国辉煌

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Bah oui, j’suis parti au top de mon buzz, c’était stratégique.

是啊,我在最辉煌离开,这是策略。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au loin, un noir rougeoiement indiquait l'emplacement des boulevards et des places illuminées.

处,黑红相间闪光标志着灯火辉煌林阴大道和广场所在

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron s'arracha à la contemplation de son reflet et regarda Harry d'un air fébrile.

罗恩好不容易才使自己目光离开了这副辉煌景象,兴奋看着哈利。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est une Antiquité qui a été un moment de grandeur de l'Italie.

这是意大利历史上最辉煌刻。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est une façon de placer ses pas dans un passé de grandeur, tout simplement.

这只是将一个人脚步置于辉煌过去一种方式。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Rien n’était si beau, si leste, si brillant, si bien ordonné que les deux armées.

两支军队雄壮,敏捷,辉煌和整齐,可以说无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici un exemple splendide de l'architecture française du 17e siècle !

这是17世纪法国建筑一个辉煌例子!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors que la civilisation celtique, figure parmi les plus brillantes de l'Antiquité.

而凯尔特文明,是古代最辉煌文明之一。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pendant son règne, le commerce fleurit, le Portugal se structure, et rayonne.

在他统治期间,贸易蓬勃发展,葡萄牙变得更加有结构,并且辉煌耀眼。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A bord, l'ambiance est bonne, et la traversée s'annonce glorieuse.

船上气氛很好,这次横渡将是辉煌

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接