有奖纠错
| 划词

Transfert de l'équipement, des serviettes hygiéniques, le transfert de bas-coût, face-à-face du béton.

现有卫生巾设备,具体面谈。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez également transférer des Ou de l'autorisation.

也可以或授权.

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant rechercher la coopération dans son ensemble ou au transfert.

现欲寻求合作或整体

评价该例句:好评差评指正

Entreprises italiennes présentera un ensemble complet de la cession du matériel de production.

现有意将公司全套生产设备

评价该例句:好评差评指正

Transfert de dettes et cessions de créances.

涉及债务或权利的交易。

评价该例句:好评差评指正

Il y a confusion dans cet article entre transfert et transfert par endossement.

该条混淆了和经背书

评价该例句:好评差评指正

Le transfert du savoir est aussi urgent que le transfert des capitaux.

知识的与资本的一样急迫。

评价该例句:好评差评指正

Le “transfert” d'un document électronique de transport négociable désigne le transfert de son contrôle exclusif.

”可输记录,是指对该记录的排他性控制。

评价该例句:好评差评指正

En Novembre de cette année de transférer mon nom.

于今年11月到我的名下。

评价该例句:好评差评指正

Peut également accroître le transfert de technologie, l'agent exclusif!

也可加技术,独家代理!

评价该例句:好评差评指正

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得其许可证。

评价该例句:好评差评指正

Le « transfert » d'un document électronique de transport négociable désigne le transfert de son contrôle exclusif.

二十二、“”可输记录,是指对该记录的排他性控制。

评价该例句:好评差评指正

La notification d'une cession subséquente vaut notification de toute cession antérieure.

一项后继的通知构成对所有先前的通知。

评价该例句:好评差评指正

Leur propre musique originale peut être transféré, le prix des concessions.

自己的原创音乐作品可以格优惠。

评价该例句:好评差评指正

La société fournira d'autres informations sur le transfert des importations de matériel d'occasion.

本公司可提供其他进口二手设备信息。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.

由于本人在其它地方有产业,所以有意本厂。

评价该例句:好评差评指正

Ventes à la nation batterie instrument de réparation et de transfert de technologie.

向全国销售蓄池修复仪及相关技术

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 11 prévoit qu'une cession produit des effets malgré une clause de non-cession.

第11条草案规定,虽然有禁止条款,仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert de technologie afin que d'autres personnes pourraient être exploités dans cette industrie.

现将技术让更多的人可以经营这个行业。

评价该例句:好评差评指正

Interdire le transfert de MAMAP dont l'emploi est interdit, sauf à des fins de destruction.

禁止禁用的非杀伤人员地雷,为销毁目的进行的除外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Afrique et sur tous les continents.

建立技术转让中心。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous ne disposerez donc que de la partie que la loi vous autorise à distraire.

“那么,您准备只送掉法律允许您转让的那部分财产吗?”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et c'est le cas. Donc c'est un transfert de technologie remarquable.

实上就是如此。所以这是一项非凡的技术转让

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On avait travaillé Coupeau. Tout le monde le poussait à céder le bail.

大家刚才已经对古波用功夫,所有的人都劝他把租约转让给别人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Est-ce que la France, elle, ne joue pas avec le feu en transférant son savoir-faire ?

法国转让它的专有技术是不是太过轻举妄动?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

L’hiver était presque fini, les quatre sous des meubles cédés à Virginie avaient facilité l’installation.

冬天快要过去转让给维的那些家具钱倒还够安置新家用的。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Très bien. Par ailleurs, concernant la cession de participation. il y a encore quelques points à revoir ensemble.

太好。此外,关于出资额的转让,有几点我们还得再看看。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

102 euros et peut-être 50 centimes de frais de transmission de mon père, mais sinon c'est le compte.

102欧,也许还有50欧分来自我父亲的转让费用,但除此之外没有其他费用。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Alors, elle s’emporta, rappelant la parole qu’il avait donnée de ne pas faire circuler ses billets ; il en convenait.

于是她生气,说他答应过不转让她的借据。他并不抵赖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Israël a réaffirmé sa détermination à empêcher tout " transfert d'armes" de la Syrie au Hezbollah libanais.

以色列重申决心防止从叙利亚向黎巴嫩真主党进行任何" 武器转让" 。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Enfin, le vendeur doit être en possession d’un certificat de cession qu’il faudra remplir en double exemplaire, l’un étant pour vous.

最后,卖方必须持有转让证书一式两份,其中一份是给你的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年2月合集

ZK : La justice israélienne suspend finalement le transfert par Israël à ses alliés de vaccins anti-Covid.

ZK:以色列司法部门终于暂停以色列向盟国转让Covid疫苗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

Elle comprendra des sujets difficiles comme les transferts de technologies, ou les subventions accordées par la Chine à son industrie.

它将包括技术转让或中国对其行业的补贴等困难话题。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le groupe a exhorté l'établissement d'un système national de transfert des technologies, axé sur les industries stratégiques de portée importante.

该集团敦促建立国家技术转让制度,重点是具有重大意义的战略产业。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

C’est en effet l’État, et plus précisément l’ancien président Abdoulaye Wade, qui a accordé la cession du terrain aux autorités turques.

确实是国家,更确切地说是前总统阿卜杜拉耶·瓦德,将土地转让给土耳其当局。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Les virements, tout simplement libellés « Tokyo 2020-Candidature JO » datent de 2013, année de l’obtention des Jeux par le Japon.

这些转让简称为“东京 2020-候选 JO” ,日期为 2013 年,即日本获得奥运会举办权的那一年。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Il a noté que la communauté internationale devrait promouvoir la technologie de transfert et renforcer les capacités de construction des pays en développement.

他指出,国际社会应促进技术转让,加强发展中国家的建设能力。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les lignes directrices spécifient également les qualifications des entreprises pilotes, les exigences de la détention et du transfert des actions, ainsi que d'autres détails.

该指南还规定试点公司的资格,持有和转让股份的要求以及其他细节。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le système NEEQ sert de plate-forme nationale de transfert de titres pour les PME permettant de réaliser des transactions d'actions et de lever des fonds.

新三板系统是中小企业交易股票和筹集资金的国家级证券转让平台。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

La semaine dernière encore, le géant pharmaceutique MYLAN a racheté le laboratoire Abbott déjà implanté aux Pays-Bas pour in fine y transférer sa résidence fiscale.

就在上周,制药巨头MYLAN收购已经在荷兰建立的雅培实验室,并最终转让其税务住所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接