La propriétaire a cloisonné une pièce pour en faire deux pour gagner plus de l'argent.
房东为了赚更多房租把房间隔成了两个。
Ces armes seront vendues sur les marchés locaux contre des espèces.
这些武器在当地市场上出卖以赚现金。
Les recettes de l'UNOPS sont fonctions des dépenses qu'il engage au titre des projets.
项目厅根据所引起项目支出赚入。
Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.
旅游业迅速成为非洲赚外汇一个重要来源。
Les enfants gagnent entre 3 et 5 quetzales par client.
这些儿童从每个嫖客身上赚3至5个格查拉。
Nous espérons que le Timor oriental bénéficiera bientôt des revenus du pétrole et du gaz.
希望石油和天然气赚入不久将入东帝汶。
Le groupe d'Eyl devrait encaisser une trentaine de millions de dollars en 2008.
Eyl计今年会赚近3 000万赎金。
Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.
这有助于减少罪犯通过此类活动所赚利润。
Soixante-dix pour cent des pauvres vivent en milieu rural et tirent leurs revenus de l'agriculture.
世界人口70%居住在农村地区,靠农业赚入。
Les soldats démobilisés ne trouvent d'autres sources de revenus que dans le crime.
过去士兵可能找不到赚入手段而只能从事犯罪。
L'homme, étant habituellement le principal soutien de famille, cherche un salaire élevé.
男子通常是主要养家糊口者,想赚高工资。
Le Conseil décide de la façon dont les intérêts perçus sur ce Fonds seront utilisés.
理事会应就该基金所赚之利息如何使用作出决定。
En moyenne, le salaire des femmes représente 89 % de celui des hommes.
平均而言,妇女赚入相当于男子入89%。
Pour certains enfants, c'est le moyen d'avoir un peu plus d'argent de poche.
在一些情况下,童工也以此作为赚零用钱方法。
L'École a démontré qu'elle était capable de lever des recettes.
到目前为止,该学院已证明它有能力赚入。
L'essor de l'agro-industrie et l'industrialisation rurale a ouvert aux femmes de nouvelles activités rémunératrices.
农产工业和农村工业化发展增加了妇女赚现金入机会。
Il concerne principalement les petits exploitants agricoles et les salariés ruraux.
该项目基本上是与小农和农村赚工资人合作实施。
La trésorerie et les dépôts à terme sont la principale source d'intérêts créditeurs du HCR.
本组织主要从其全年保持现金和定期存款余额赚利息入。
Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".
这些差别影响到使用费何时被“赚”(或“承认”)。
On a estimé qu'en moyenne, les femmes gagnaient l'équivalent de 88% du salaire des hommes.
9 据估计,平均来说,妇女赚入相当于男子工资88%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moyennant quoi, ils bénéficient de quelques avantages.
他们也会从中赚取一些。
La revente de leur larcin leur assure un généreux profit.
他们转卖赃物能赚取丰厚的利润。
Je rapelle que Carrouges gagnait 400 livres par an avec son domaine.
请注意,卡鲁日的领地每年仅赚取400法郎。
Ils espèrent que l'entreprise va se développer, vendre plus de produits et gagner plus d'argent.
他们希望公司得到发展,销售更多产品并赚取更多入。
Grâce à ces quelques paillettes, Villaille pourra gagner un peu d'argent au marché local.
凭借这些小金,Villaille可以在当地市场赚取一些钱。
Et les compagnies low cost se font de la marge, beaucoup de marge.
更重要的是,廉航公司依然,能赚取可观的利润,甚至利润丰厚。
Ces renifleurs peuvent gagner jusqu'à 36 000 euros par année pour exécuter cette délicate tâche.
这些嗅觉灵敏的人可以通过这项细致的工作,每年赚取高达36000欧元的入。
Ils ont pas envie de passer leur vie à gérer des transactions financières pour gagner plein d'argent.
他们不想花人生来管理金融交易以赚取大量资金。
C'est une manière relativement simple pour les gens des environs d'obtenir un peu d'argent pour leur famille.
这是当地人通过一种相对简单的方式为家人赚取一些入的途径。
Elles ont besoin des ventes du magasin pour ramener leur salaire.
他们需要商店销售来赚取工资。
Elles lui rapportent 200 euros par mois.
他们每月为他赚取 200 欧元。
Vous allez gagner sur la facture EDF.
您将通过 EDF 账单赚取入。
Vous faites 10 euros de revenus en France.
您在法国赚取 10 欧元的入。
Ce n'est pas le moment de faire des marges là-dessus.
现在还不是在这方面赚取利润的时候。
A. Gagner de l'argent pour leur séjour.
A. 赚取住宿。
Ensuite l'envie de gagner plus (30 %).
然后渴望赚取更多(30%)。
Certains ont acheté des vues sur YouTube pour faire des millions.
有些人通过购买 YouTube 视频来赚取数百万美元。
Répondre à des sondages publicitaires permet en plus de gagner des crédits sans se fatiguer.
- 响应广告调查还可以让您在不累的情况下赚取积分。
Tu peux faire 100 centimes ou 1 euro de différentes manières.
您可以通过不同的方式赚取 100 美分或 1 欧元。
Chaque semaine, plusieurs centaines d'euros gagnés grâce à ces ventes, directement réinvestis dans l'entreprise.
- 每周,通过这些销售赚取的数百欧元直接再投资于公司。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释