Des 15 comptoirs de l'ONUDI prévus pour la phase pilote, 10 sont déjà opérationnels.
在行阶段计划的15个工发组织服务台中,有10个已经进入运行。
C'est dans ces districts que la plupart des modèles et approches pilotes sont testés.
大多数的示范模式和办法也是在这些县里行的。
L'Angola a commencé à expérimenter des programmes de microcrédit.
安哥拉已经开始行小额信贷方案。
Le groupe d'experts a recommandé d'encourager les pays à mettre à l'essai la classification révisée.
专家组建议,鼓励各国行经订正的分类法。
Comme mesure suivante, les pays sont encouragés à tester le projet de classification.
作下步,鼓励各国行分类法草案。
On met sur pied des programmes pilotes à l'intention des détenues, un groupe particulièrement vulnérable.
它目前正在制定针对女囚的行方案,女囚是个格外弱的群体。
Dans la capitale et dans quelques départements, l'administration municipale a été décentralisée.
在乌拉圭首都以及其他部门开始行市政府权力下放政策。
La plupart des agriculteurs du projet en sont à leur premier ou deuxième essai.
大多数采用者是首次或第二次行。
À cette fin, le Ministère a adopté des conditions d'emploi souples.
实现这目标,财政部正在行灵活的工作条件。
Il expérimentera aussi un aide-mémoire sur la promotion de l'équité dans ses activités.
该办事处还将行个把性别观点纳入其工作的核对表。
Dans un premier temps, un programme pilote a été approuvé pour trois PMA (Cambodge, Madagascar et Mauritanie).
初步三个最不发达国家—— 柬埔寨、马达加斯加和毛里塔尼亚—— 商定行计划。
Le financement du Fonds multilatéral pourrait commencer immédiatement par des projets pilotes.
多边基金筹资可以通过行目立即开始。
Le Directeur exécutif a maintenant entrepris de lancer la deuxième phase pilote du réseau AEIN.
执行主任现已发起非洲环境信息网络的第二行阶段的工作。
Quant à l'harmonisation des lois avec la Fédération de Bosnie-Herzégovine, une période d'observation serait nécessaire.
至于波斯尼亚和黑塞哥维那联邦与斯普斯卡共和国各法律的统问题,有必要让各法律行段时间以便观察。
La question de la programmation commune était un autre acquis essentiel issu des projets pilotes.
行工作的另个重要成果是联合编制方案。
On pourrait donc envisager de mettre en place une nouvelle procédure pendant une période d'essai.
因此,可以考虑对任何新的方法规定行期。
Cette disposition, adoptée à titre expérimental, est expliquée plus en détail ci-dessous (section E).
下文(E节)等全面的解释这行安排。
Il n'a été possible de réaliser aucun projet pilote novateur, ni aucun atelier, etc.
在此种情况下,无法实施行创新目、举办讲习班等。
Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.
须对行办法进行审查,并根据实施方面的实际经验加以调整。
Il faudrait continuer à lancer des projets pilotes.
已开始的行目应继续下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est déjà en test, en fait à l'aéroport de Roissy à certains endroits.
事实上,夏尔·戴高乐机场的某些地方了。
Pour lever ce frein, la caution locative étudiante (CLE) vient d'être généralisée à l'ensemble du territoire national après avoir été expérimentée dans quatre régions pendant un an.
为了消除这障碍,学生租房押金(CLE)四个地区年后,刚刚推广到全国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释