L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.
这家门所的设备不齐全。
Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.
这些都不管用,你应该去所。
Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.
他的牙科所,还真是忙!
Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.
温妮•马蒂基泽拉被送至附近的一家私人所做进一步检查。
Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.
从那以后,有三个治疗该病的所设立。
Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.
还有私人所供付得起医疗费的人利用。
Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.
在印控克什米尔区的Baramulla建立了一个“法律所”。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一所或门部去做检查,在此期间的工资照付。
La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.
其中,提交的大部分案件是因为所没有注册。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害人被送达所后立即笔录其陈述。
L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.
儿童基金会还帮助全国各共27个所重新开业。
Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.
申诉人获释之后,曾在孟加拉国一家私人所求医治疗。
Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者所求医。
D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.
其他住区有流动所服务。
Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.
所有开业所和医院都由非政府组织经营。
Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.
产前所就的平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间门就四次。
Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.
医疗保健由私人医生和3个公办保健所提供。
Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).
克利马内(4)和马普托(6)开设了保健所。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
在萨拉热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专科所。
Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.
在克罗亚和非洲也设立了类似的所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah, non, Madame, je regrette, Monsieur Martin n'est pas là cet après-midi.
不行,很抱歉,夫人。马丁大夫今天下午不在诊所。
Vous êtes déjà venue ici, Madame ?
夫人,您来过诊所吗?
Mais la clinique ne se contente pas de fournir des ventres à louer.
但是诊所不仅提供代孕服务。
C'est le directeur de la clinique qui se charge de prélever les ovules.
负责采集卵子是这家诊所主任。
Où ça, dans un hôpital, un cabinet ?
护士?医院还是诊所?
Christophe a choisi de faire une psychanalyse dans un cabinet de psychiatres.
克斯托夫选择在精科专家诊所做精分析。
Ils peuvent travailler en cabinet privé à l'hôpital et même parfois à domicile.
他们可能在医院私人诊所工作,有时甚至在家工作。
Mais dans la semaine, quatre cas semblables se présentèrent dans le service du docteur.
,在那一个星期,有四个相同病例出现在厄诊所。
Le docteur Rieux se détourna brusquement de l'affiche et reprit le chemin de son cabinet.
厄大夫猛转身离开布告栏,走上去诊所路。
Ils vont pas vous la passer. Qu'est-ce que vous croyez? C'est un hôpital, pas une clinique.
他们不会给你接通 您打什么主意呢 那是医院 又不是小诊所。
Il avait un cabinet au centre du village, où il recevait douze à quinze malades par jour.
他在村中心有个诊所,在那他每天看十二到十五个病人。
Elle propose des solutions clés en main pour tous les couples confrontés à un problème de fertilité.
诊所会为面临生育问题夫妇提供解决方案。
SOS Médecins, bonjour. Toutes nos lignes sont occupées, veuillez patienter, nous allons donner suite à votre appel.
医生诊所,你好。我们所有热线均处于繁忙状态,请您耐心等待,我们会尽快接听您电话。
Pour les tarifs, ils sont strictement les mêmes que ceux que votre médecin pratique dans son cabinet.
价格方面,与你医生在他诊所收取费用是完全一样。
J’avais laissé des instructions précises à la femme de Thomas, qui gérait le dispensaire de la Ceiba.
我离开之前曾经给了拉塞瓦诊所负责人托马斯太太一些明确指示。
La secrétaire : Cabinet du docteur Gaillard, bonjour !
这是Gaillard医生诊所,您好。
Adrienne : Je vais accoucher à la clinique des Tournesols.
Adrienne : 我要在Tournesols诊所生。
Au total 2 600 hôpitaux, cabinets médicaux et autres établissements répartis dans 21 États sont dirigés par Ascension.
Ascension一共管理着分布于21个州2600家医院、医疗诊所和其他机构。
Je suis médecin. J'ai un cabinet à Paris. je consulte tous les matins. un jour, vous serez probablement malade.
我是一名医生。我在巴黎有一间诊所。我每天早上给病人看病。您可能有一天会生病。
Elle marchait dans la rue principale et passait devant la nursery quand le facteur la croisa et s’approcha d’elle.
苏珊走在村庄主街上,在诊所门口时候,她碰到了邮差,从他手拿到了一封信。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释