有奖纠错
| 划词

Elle a complété la grille d'évaluation.

她填好了表。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».

首先是对于能,然对气候。

评价该例句:好评差评指正

Le diagnostic est connu, et le temps des évaluations est derrière nous.

我们已经知道的结果,工作已经结束。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations de l'impact socioéconomique devraient comporter des clauses d'évaluation de l'incidence sur les femmes.

社会经济影响应包括两性平等的内容。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation statistique, ou les moyens d'effectuer des évaluations statistiques, sont pratiquement inexistants.

几乎没有统计,也没有作统计的手段。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que récemment qu'elle a établi des formulaires d'évaluation pour jauger ses différentes activités.

管理司直到最近才编制表格,各项活动。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse de la concurrence vous permet d'évaluer leurs forces et leurs faiblesses respectives.

竞争分析让你它们各自的优势与弱点。

评价该例句:好评差评指正

Ses conclusions ont constitué une contribution aux activités nationales tendant à l'évaluation de l'environnement.

结果则被用以作对国家环境活动的投入。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des résultats, le bilan commun de pays offrait une possibilité d'évaluation conjointe.

就成果而言,共同国家起到联合标准的作用。

评价该例句:好评差评指正

En utilisant des données plus récentes, et d'un accès facile, LADA a amélioré l'étude GLASOD.

旱地退化用容易获得的比较新的材料改了全球土壤退化结果编成ARC/INFO格式。

评价该例句:好评差评指正

Ses conclusions ont constitué un élément de l'évaluation nationale de l'environnement.

快速环境的结果用以作对国家环境的一项投入。

评价该例句:好评差评指正

La Division fait également appel à la capacité d'évaluation de l'unité d'évaluation indépendante de l'ONUDC.

该司还依靠毒品和犯罪问题办事处独立股的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le TEFAQ peut être utilisé dans le cadre d’un projet d'émigration vers le Québec.

TEFAQ考试可在魁北克移民甄选计划中应用于法语

评价该例句:好评差评指正

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

该处还将执行任务和调查,以确定优先事项和

评价该例句:好评差评指正

Les études d'origine avaient toutes fait l'objet d'une évaluation critique par le Canada.

风险中所采用的所有原始研究报告都由加拿大严格予以

评价该例句:好评差评指正

Pour lancer cette évaluation de la région, une évaluation rapide a été réalisée.

启动对非洲区域的这一,首先行了一项快捷

评价该例句:好评差评指正

Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.

通过对学生的,来对各国教育系统作一个比较。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.

一步是实际实施转移及,此时中介机构的角色是者。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette évaluation et son suivi, nous comptons sur l'engagement actif de nos partenaires.

我们期待着各伙伴积极投入,促,促结果采取续行动。

评价该例句:好评差评指正

Il faut procéder à une évaluation systématique des effets sexospécifiques, en particulier du budget britannique.

必须有系统地行两性影响,尤其是对联合王国预算行这种

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salmigondis, salmis, salmite, salmoïte, salmon, salmonella, salmonellae, salmonelle, salmonellose, salmoniculture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科

Il est donc bon de prêter attention et d'essayer d'évaluer comment tu t'en sors.

最好试着评估你的表现。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi on fait des évaluations à l’école ?

为什么学校要进行(知识)评估

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Elles prennent le temps d'apprécier la situation et de l'évaluer correctement.

他们花时间了解情况并进行正确评估

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Pour évaluer la qualité organoleptique du café, on procède au cupping.

杯吸法是用来评估咖啡的感官质量。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Quatrième classe : il s'agit des besoins d'estime.

评估需求。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour évaluer la situation, ils savent faire les pour et les contre de façon détaché.

为了评估情况,他们会分开来分析利弊。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les inspecteurs vont maintenant chercher à estimer l'ampleur de la fraude.

检查员现在将设法评估欺诈的程度。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Le MBTI n'évalue pas les compétences, il détecte les préférences naturelles.

MBTI不评估技能,它只检测天生的偏好。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour la première fois, une étude a tenté d'évaluer l'ampleur de cette mortalité.

这是首次有研究尝试评估这种死率的规模。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Puis, il jauge les 57 mètres de chute qui l'attendent.

然后,他评估有57米的高度等着他。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autres chercheurs proposent des bilans plus légers.

有些研究员给出了伤更低的评估

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

J'ai essayé de voir comment ça se passait à l'oral avant. J'ai anticipé. »

我之前就评估过口试的情况,我预料到了。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En théorie, ces examens permettent d’évaluer objectivement notre niveau.

理论上来说,这些考试能够客观地评估我们的水平。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez échanger vos idées, les partager, mais aussi les faire évaluer ensemble.

你们会改变你们的想法,分享它们,还会一起评估

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Alors pour évaluer votre prononciation, je vous conseille de vous enregistrer.

因此,为了评估你的发音,我建议可进行录音。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

Ils ont aussi calculé le risque de collision entre aujourd'hui et l'an 2300.

他们还评估了从现在到2300年间发生碰撞的风险。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit, ici, vous allez évaluer l'efficacité de votre méthode.

也就是说,你这时要评估自己采用的方法是否有效。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils font des bilans carbone depuis la Coupe du monde 2014 au Brésil.

自2014年巴西世界杯来,他们一直在进行碳评估

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et le 14 juillet prochain doit nous permettre de faire un premier bilan.

明年 7 月 14 日应该让我们做出初步评估

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais rien ne remplace un vrai professeur pour évaluer ton niveau.

但是在评估你的水平方面,没有什么能取代真正的教师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier, sanglon, sanglot, sanglotement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接