Clôture du débat sur la question en discussion.
结束辩论正在论的问题。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是论的问题的概。
L'indemnisation est seulement mentionnée comme une question qui pourrait être discutée.
赔偿只是作一个可以论的问题提出。
Les points à examiner sont présentés au paragraphe 43 du présent rapport.
需论的问题见本报告第43段。
Cette disposition traite d'une question qui a fait l'objet de longs débats.
本条文涉及一个曾泛论的问题。
Les questions dont est saisie la Conférence sont extrêmement importantes pour la Jordanie.
大会论的问题对约旦极。
Ces discussions ont notamment porté sur la situation en Guinée-Bissau.
几内亚比绍的局势是论的问题之一。
Pour finir, le chapitre 5 énumère des questions à débattre.
第5章提出了一些供论的问题。
Voilà qui devrait encore faire l'objet, du reste, d'un autre débat.
但是,这是另一场辩论论的问题。
C'est là une des questions qui pourront être examinées en détail la semaine prochaine.
这是下星期应得到详尽论的问题之一。
L'étude se termine sur un exposé des questions appelant un débat plus poussé.
研究报告最后审查了供进一步论的问题。
Tout d'abord, quelle est la nature de la question dont nous débattons?
第一,我们正在论的问题的性质是什么?
Un autre exemple de question mériterait peut-être d'être traité.
下面举例说明另一个有必论的问题。
Ma délégation attache une grande importance aux problèmes dont nous débattons aujourd'hui.
我国代表团极度视我们今天所论的问题。
En outre, le Canada a identifié deux questions dont l'étude était nécessaire.
此外,加拿大找出了两个需论的问题。
Les questions à l'examen sont d'une importance cruciale, voire capitale, pour l'Ukraine.
在乌克兰看来,所论的问题极其。
À tout moment, un représentant peut demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
代表可随时提出暂停辩论所论的问题的动议。
J'espère donc que tous les points abordés feront l'objet d'un suivi rapide.
因此,我期待着对论的问题尽早加以落实。
Les questions dont nous débattons sont difficiles et brutales dans leurs répercussions.
我们论的问题在性质上是困难和残忍的。
Le chapitre VI contient une liste de questions que les experts sont invités à examiner.
第六节列出了准备请专家们论的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà les questions qui vont nous intéresser ce matin avec nos invités.
以上是我们今嘉宾一起论。
C'est ce que j'aborderai, vous l'avez compris, demain, après-demain avec le Président.
这就是我明后主席先生论。
De toutes les façons, là n'est pas la question du jour.
“不管怎么说,这不是今论。”
Cette semaine, il est signé Mylène Girardeau ; il va être question d’électroménager tendance verte.
本周,记者Mylène Girardeau带来消息环保家电将会成为一个论。
Poser la question des combats amène forcément celle des habits.
论战斗必然会涉及到服装。
Quelle folie de discuter ces grands problèmes !
“论这些重大真是发疯!”
De grandes réunions très importantes pour parler des problèmes politiques.
这是论政治非常重大型会议。
J'aimerais discuter avec vous du problème de la représentation de nos produits.
我想你们论一下代理。
Pas question de discuter d'une trève pour le moment.
暂时没有论休战。
Si, pour discuter de l'éducation de nos enfants !
“会,因为一起论我们孩子教育!
Alors questions ce matin sur toutes ces grandes marques qui vendent toujours moins cher. On appelle ça la «fast-fashion» .
那么今论是有关于价格总是很便宜大品牌,我们称之为“快时尚”。
Dans tous les journaux, l'équipe discute des angles lors d'une conférence de rédaction.
在所有新闻报社,团队会在每次编辑部会议时候论角度。
Il y aura une grande conférence pour parler hausse des salaires.
将会有一个大型会议来论工资上涨。
Aujourd’hui, on avait envie d’aborder avec Émilie des problèmes de boulimie.
今,我们想埃米莉论贪食症。
Rien à voir avec tous ceux dont on a parlé avant.
与我们之前论过所有无关。
La question d'un arrêt des matchs a aussi été discutée.
还论了停止比赛。
Nous en parlons à la fin du journal.
我们在日记最后论这个。
Une question qui sera au cœur des discussions lors de la prochaine COP28, en décembre prochain.
这个将成为明年 12 月举行下一届 COP28 会议论核心。
Venons quand même à la question du jour, car oui le miel a un autre avantage.
让我们继续论今,因为是,蜂蜜还有另一个优点。
La réunion d'urgence des 27 de l'UE sur une question politique inflammable, celle de l'immigration.
欧盟 27 国召开紧急会议,论一个易燃政治,即移民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释