La confiance se bâtit par un travail patient et délibéré.
信心是建立在耐心和工作之上。
L'Afrique attend du Conseil de sécurité un travail sérieux, qui l'aide à panser ses blessures.
非洲期望安全理事会工作,帮助它愈合创伤。
Sa capacité à se mettre rapidement à l'oeuvre reste intacte.
它一接到通知马上开始工作能力是有,没有受到损害。
L'agrobiodiversité est le résultat du travail et des connaissances de plusieurs générations d'agriculteurs et d'autochtones.
农业生物多样性是农村和土著人民多少代人工作和知识。
Cet horloger prend son travail au sérieux.
这位钟表对待工作。
On s'évertue à dissiper l'idée que dans ces domaines les femmes ne sont pas qualifiées.
正在开展工作,努力消除妇女不熟悉上述领域看法。
Le Comité s'est employé intensément à résoudre diverses difficultés liées aux sanctions.
委员会进行了工作,解决各种有关制裁艰巨问题。
Ce conducteur de l'autobus prend son travail au sérieux.
这位公交司机对待工作。
Les risques liés à la dépollution devraient être soigneusement examinés.
应当考虑补救工作存在风险。
La Direction de la sécurité publique est le département chargé de ces questions.
公共安全局工作负责。
Cette commission doit maintenant commencer à travailler d'arrache-pied et efficacement.
这一委员会现在必须开始有效地工作。
Tu travailles bien, le patron va sûrement t'augmenter.
你工作这么,老板一定会给你涨工资。
Nous félicitons tous les membres du Conseil de leurs efforts et de leur dévouement au cours de l'année écoulée.
我们赞扬其所有成员过去一年来工作和奉献精神。
La communauté internationale doit s'engager plus sérieusement dans la lutte contre la pauvreté.
国际社会必须更地从事扶贫工作。
Au vu de ces facteurs, il convient de nous préparer avec soin dès à présent.
鉴于上述因素,看来我们自现在起就应作准备工作。
La situation est urgente et nous devons nous mettre sérieusement au travail, sans perdre de temps.
局势是紧迫,我们必须立即开始工作。
Procéder activement aux préparatifs, c'est la clef du succès de la session extraordinaire.
筹备工作是特别会议成功关键。
Pour ce faire, nous devrions aussi examiner de près nos méthodes de travail.
为此我们也有必要审视我们工作方法。
Il convient d'examiner plus sérieusement l'idée de groupes de travail multipartites.
最好是进一步地审查多方工作组主张。
Mettons-nous au travail au plus vite.
让我们地开始工作吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est sa manière à lui de manifester son amour du travail bien fait.
这是他认真作的独特表现。
Donc, à un moment, tu as voulu dire : il travaille autant que son frère.
有一刻,你想说:他和他哥哥一样认真作。
Rambert, pendant les premiers jours du mois de septembre, avait sérieusement travaillé aux côtés de Rieux.
九月份的头几天,朗贝尔一直在里厄身边认真地作。
Bien traitée, elle travaille avec sérieux mais découvre effarée qu'il y a des gens encore plus misérables qu'elle.
待遇,认真作,却惊恐地发现还有人比更悲惨。
Dans " consciencieux" il y a " conscience" : " je te félicite pour ce travail très consciencieux" .
“consciencieux”的名词是“conscience”(意识):“我为你对待作认真负责而高兴”。
Des nuances, des intonations et une gestuelle très étudiée, des instants qu'elle travaille dur et vit intensément.
细微的差别、语调和精心设计的手势,这些都是努力作和认真生活的时刻。
Dire qu’en athlétisme, entre 2001 et 2012. nous n’avons pas fait sérieusement le travail, le contrôle, etc. , c’est une rigolade.
要说在竞技方面,2001年到2012年间, 我们没有认真作, 控制等。 ,这是一个笑话。
Lamine Diack: Dire qu’en athlétisme, entre 2001 et 2012, nous n’avons pas fait sérieusement le travail, le contrôle, etc., c’est une rigolade.
拉明·迪亚克:要说在田径运动中,在2001年到2012年之间,我们没有认真地作,控制等等,这是一个笑话。
L'équipage n'est guère sérieux : seul un apprenti est sur la passerelle, pendant que le capitaine et les officiers font la fête, entre bière et télévision.
船员们并没有认真作:只有学徒在甲板上,而船长和军官在聚会,一边喝啤酒,一边看电视。
Depuis un an, ils suivent les consignes de M.Le Pen à la lettre: porter une cravate, afficher un travail sérieux, et surtout, pas de dérapage.
一年来,他们一直严格遵循勒庞先生的指示:系领带,表现出认真的作态度,最重要的是, 不要出现任何失误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释