Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,真听讲。
Je vais voir encore un peu, je vous donnerai la réponse dans une heure,ok?
让我再真的想一想,一小时后给您答复好吗?
Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.
这一次,我很真。尽管大家都。
Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.
真处理这件事的时刻到了。
Ce conducteur de l'autobus prend son travail au sérieux.
这位公交司机真对待工作。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要的话看得太真,结果使自己很苦恼。
Pourquoi est-il toujours en retard? Il n'est pas tres serieux.
为什么他总是迟到?他度真。
Je sais que mon avenir n’est pas un rêve, je suis sérieux chaque minutes.
我知道,我的未来是梦,我真得过每一分钟。
Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe.
她很真并且经常帮助同学。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也比现在做得更真了。
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们猜到的那样,豆包从强迫自己真。
Société de service sincère chaque client sérieusement faire un bon travail dans chaque entreprise.
公司真诚的服务每一个客户,真做好每一份业务。
Nous pensons que c'est un honnête et digne de confiance, sérieuse et responsable partenaires qualifiés.
我们是一个诚实守、真负责的合格的合作伙伴。
Ne prenez pas au sérieux ce qu'il vous dit.
别把他对您说的话看得太真了。
J’ai bien réfléchi et je veux reprendre l’équipe de France.
我真思考之后,觉得我有重新加入到法国队中来的愿望。
On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.
如果真学习就通过考试.
Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.
虽然头绪还是稍微有些乱,过做出了决定,就要真去执行.
Comment, demande-t-on à un homme, vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?
“你怎么想起来要真真减肥的?”
Cette réunion est très importante, donc ils la prennent au sérieux.
这次会议非常重要,所以他们都真对待。
J’ai bien réfléchi. Pour que notre couple j’aurais du juste, il faut être moderne.
我已经真考虑过了。为了我们的夫妻生活,我应该,现代化一点变得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.
我能地回答这个问题。
Tu ne prends rien au sérieux. tu prends toujours tout à la légère.
你什对待。你总是把所有事看很轻松。
C'est difficile. Mais je suis un homme sérieux !
“这是一件困难事。但我是一个严肃人!”
T'es sérieux, tu veux plus de vacances ?
你吗?你想再放假了?
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il était devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要话看得太,果使自己很苦恼。
On est vraiment une très grosse boîte hyper sérieuse.
我们确实是一家非常大、非常公司。
Quelqu'un de sérieux ? Mais je suis sérieuse, moi.
一个人?我,我就很呀!
Moi aussi ! On cherche quelqu'un de sérieux pour présenter nos créations.
我也是。我们正在找一个人帮我们介绍我们设计。
Ils sont souvent divisés, ce qui empêche parfois les Français de les prendre au sérieux.
环保主义者经常处于分立状态,这有时候使得他们被法国人所对待。
Oh, ça me dégoûte. - Ouais, grave. Moi aussi.
- 哦,这让我感到恶心。 - 是,。我也是。
Vous êtes plutôt quelqu'un de consciencieux et organisé.
你们更是一个有条理人。
Si, en plus, vous êtes dévoué et attentif, vous ferez un excellent médecin.
而且,如果你忠诚又,你会成为一名出色医生。
Vous êtes enfin décidés à apprendre sérieusement le français.
你们终于决定学习法语了。
Chaque élève est assis à un petit bureau pour bien apprendre et bien travailler.
每位学生坐在小桌子前学习听讲。
C’est un bon plombier et il est sérieux.
他是个好管道工。
Mais attend t'es sérieux la mec? !
但是,等等,你是吗,伙计?
Attends t'es sérieux t'as pas demandé ?
等一下,你是吗?你没问一下吗?
Un professionnel, c'est un homme carré, sérieux.
professionnel,是指一个男人果断而。
Bon, on la fait sérieusement cette fois ci.
这次我们做。
Voilà, oui, il y a cette histoire de prendre au sérieux.
就是这样,是需要对待事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释