有奖纠错
| 划词

Nous nous sommes égarés, je ne reconnais pas le chemin.

迷路了,我不认得了。

评价该例句:好评差评指正

Je connais ce chemin.

认得

评价该例句:好评差评指正

On vous suggère de déposer votre mari au centre-ville. S'il retrouve son chemin vers la maison, ne couchez pas avec !

“我建议您把您丈夫带到市果他认得回家,就不要跟他睡觉!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors, suis-moi, dit la sentinelle, ou plutôt, puisque tu sais où cela est, marche devant.

‘那么,跟我来吧,’那哨兵说,‘前面带路吧。’

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Là il s'arrêta, et s'adressant à son compagnon : – Monsieur, lui dit-il, reconnaîtrez-vous votre chemin ?

他停了下来, 对他的同伴说:“先生,” 他说,“你能你的吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接