Les neutrons rapides dégagés par une fission sont ralentis par collision avec des modérateurs tels que l'hydrogène.
裂释放
快中子与氢等减速剂原子碰撞后慢下来。
Réacteurs nucléaires pouvant fonctionner de manière à maintenir une réaction de fission en chaîne auto-entretrenue contrôlée, exception faite des réacteurs de puissance nulle dont la production maximale prévue de plutonium ne dépasse pas 100 grammes par an.
能够运行以便保持受控自持链式裂堆,但不包括零功率
堆,零功率堆定义为设计
钚最大生产率每年不超过100克
堆。
Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.
放射性同位素系统利用放射性同位素自然衰释放
能量来产生热力或电力,而
裂
堆系统主要通过可控持续
裂
所释放
能量获取热力或电力。
Tous les réacteurs pour la production de matières fissiles, de même que les installations de séparation du plutonium ou d'enrichissement de l'uranium, ont été fermés ou désactivés définitivement, le seront prochainement ou ont été convertis à des usages différents de la production d'armes.
美国所有裂
材料生产
堆、钚分离和铀浓缩设施都已经永久关闭、使之失效或计划在不久
将来使之失效,或转作非武器生产用途。
Par rapport aux réacteurs habituellement utilisés pour la production d'énergie électrique au sol, les réacteurs spatiaux à fission sont d'une puissance beaucoup plus faible (103 à 104 fois moindre) et ont des dimensions et une masse beaucoup plus réduites (ce qui est rendu possible par l'utilisation d'uranium-235).
与典型民用
电地面
堆不同,空间
裂
堆
突出特点是热力水平低得多(小103-104倍),以及最大限度减少尺寸和质量(通过使用铀235)。
Le point de vue a été exprimé que l'utilisation des réacteurs à fission dans l'espace constituait un risque majeur pour l'humanité et que l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace ne devrait pas être autorisée tant que l'on en aurait pas établi les conséquences potentielles sur l'être humain et sur l'environnement.
据认为,在外层空间使用裂堆会对人类构成巨大风险,除非能够先评估对人和环境
潜在后果,否则不
当允许在空间使用
动力源。
Notamment, en raison du fait que leur contenu radioactif est plus important et qu'ils sont plus proches de la population et de l'environnement, les réacteurs terrestres nécessitent davantage de systèmes de sûreté que les réacteurs à fission, de taille plus petite, destinés à être embarqués et qui restent inactifs jusqu'à leur mise en route dans l'espace.
在某种程度上极有可能是由于较长放射源期限及靠近周围
居民和地面环境,地面
动力
堆与设计成保持无辐射状态直到在外层空间启动
较小外层空间裂
堆相比,多重设计安全特性
余地更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。