有奖纠错
| 划词

De façon générale, cette ligne de conduite a été succinctement exprimée à la Conférence.

从广义上来说,这个道理已经极地包含在裁军谈判会议的宗旨之中。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,我特别高兴地看到您裁军谈判会议主席主持裁谈会的审议工

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au Secrétaire général de la Conférence du désarmement, M. Ordzhonikidze.

现在请裁军谈判会议秘书长奥尔忠尼启则先生发言。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.

裁军谈判会议裁军领域唯一的多边谈判机构。

评价该例句:好评差评指正

Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.

须在裁军谈判会议内设立一个适当的附属机构,负责处理核裁军问题。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.

这并不是说,在这段时期内裁军会议就没有什么动

评价该例句:好评差评指正

La Conférence du désarmement a déjà esquissé d'importantes pistes en ce sens.

裁军谈判会议已经提了朝此方向努的重要行动。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence du désarmement peut-elle contribuer aux efforts déployés pour faire évoluer les choses?

裁军谈判会议能否这些促成变革的努某些贡献?

评价该例句:好评差评指正

Un rôle important attend la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议将发挥非常重要的用。

评价该例句:好评差评指正

Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.

这是裁军谈判会议的一个核心问题。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence du désarmement est sans doute l'instance où les progrès sont les plus lents.

很少有地方象在裁军谈判会议那样,我们在其中取得的成果如此有限。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie demande instamment à tous les membres de la Conférence de souscrire à cette proposition.

澳大利亚敦促裁军谈判会议所有成员国支持六位主席的提案。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.

裁军会议不应当追寻一种幻景,而是应当努取得一种实质性的结果。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.

今年,在日内瓦举行的裁军谈判会议产生了一些新势头。

评价该例句:好评差评指正

Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.

重要的第一步是使裁军谈判会议脱离瘫痪状态。

评价该例句:好评差评指正

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

评价该例句:好评差评指正

Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.

你要我给裁军谈判会议注入活

评价该例句:好评差评指正

La séance plénière d'aujourd'hui est la dernière à être placée sous la présidence norvégienne.

今天是挪威担任主席的裁军谈判会议的最后一次全体会议

评价该例句:好评差评指正

Le blocage de la Conférence du désarmement est politique, non pas procédural.

裁军谈判会议的僵局是政治性的,不是程序性的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné, clarinette, clarinettiste, claringbullite, clarisse, clark,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年9月合集

Cette réunion intervient alors que les négociations entre Américains et Russes sur une résolution de l'ONU qui contraindrait Damas à respecter ses promesses de désarmement chimique sont dans l'impasse et alors que sur le terrain les combats se poursuivent.

召开之际,美国和俄罗斯之间就一项联合国议进行的谈判将迫使大马士革履行其化学武的承诺陷入僵局,而实地的战斗仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


classable, classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接