有奖纠错
| 划词

Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.

如果单单凭自己感觉,那是自私

评价该例句:好评差评指正

Et d’ailleurs, la nature n’est pas la seule à offrir un tableau minimaliste.

再说,最简单图画中也不是用质朴做为唯一方式。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .

出极大耐心。

评价该例句:好评差评指正

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

如果对话者说慢且清楚而且比较配合,能够以简单方式进行交流。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont contres l’expression de la musique atonale et l’harmonie chromatique de Wagner.

反对无调性音乐,和瓦格纳半音化和声。

评价该例句:好评差评指正

Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.

但很明显,这种进步也没能掩饰法国大平庸

评价该例句:好评差评指正

Essayer de représenter le monde réel d’une façon ou d’une autre.

试着去一个真是世界,用这样方法,或者那样

评价该例句:好评差评指正

Donc « variété romantique », c'est une expression qui convient assez bien.

但是我使这更多地出“多样浪漫”,这是我认为很合适方式。

评价该例句:好评差评指正

Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.

市长赞扬了那出如此勇气消防员们。

评价该例句:好评差评指正

C'est mal élevé de parler trop fort.

高声讲话是没有教养

评价该例句:好评差评指正

Il a magnifesté une grande capacité de mobilité et de pratique pendant son travail.

在工期间出极强应变能力与动手能力。

评价该例句:好评差评指正

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,出卓越质。

评价该例句:好评差评指正

Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.

他那雕像散发出一种非常自然原始力量。

评价该例句:好评差评指正

Quand ils sont confrontés à des difficultés, cette fille a l'action peureuse et égoïste.

当他们面对困难时候,这个女孩又胆小又自私。

评价该例句:好评差评指正

Au Cap Vert, tous les événements qui marquent la vie sociale se font en chanson.

在佛德角所有关于社交生活事件都以歌曲形式

评价该例句:好评差评指正

Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.

她写了一故事,并在书中让孩子们说话并他们情感。

评价该例句:好评差评指正

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

去年他在巴萨和赢得一切,充分说明毫无疑问他配得上所有奖项。

评价该例句:好评差评指正

Les produits de cristal merveilleux notamment les lustres permettent d’exprimer la décoration artistique du verre.

高贵典雅水晶饰尤其是分枝水晶吊灯淋漓尽致出玻璃装饰艺术功能。

评价该例句:好评差评指正

Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.

时尚!单色双层针织帽,正前印图。

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

干旱在物价再度上涨上.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力段训练

C'est vrai que Sean Connery vous a adoré dans OSS 117 ?

这就是Sean Connery 喜欢您在OSS117中真正原因?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc pour les éviter, les écrivains et les journalistes francophones doivent faire preuve de créativité.

所以为避免重复,法语作家、记者得自己创造性。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je me suis plus démarquée par mon Instagram.

我在Instagram上更加突

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une autre réplique qui illustre bien l’hypocrisie de Pierre.

另一句Pierre虚伪台词。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热

L'excellence de l'Armée de l'air et de l'espace.

军和太部队卓越

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Jusqu'à son dernier souffle, David a été un phénomène de gratitude.

直到人生最后一刻,大卫对他人感恩。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

On peut dire que notre ancêtre a fait preuve de résilience.

我们可以说我们祖先韧性。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Je vais donc peut-être moins exprimer ma préférence pour l'introversion.

因此我可能不怎么会内向。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Ah, je l’avais appréciée dans ce film, elle était parfaite.

啊,我很喜欢她在这部电影里,她真的很棒。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour vous, les ISFJ, voici comment ça va se manifester.

对你们来说,ISFJ,这里有你们怎么

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ils ont mis l’accent sur la performance collective.

他强调集体重要性。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et puis les acteurs sont absolument formidables.

演员非常色。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Il a montré son utilité pour les jeunes et pour notre société.

他向年轻人向我们社会益处。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Vous retrouverez l’intégralité de ces témoignages sur notre site.

您将会在我们网站重新看到全部这些

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car une forme d’autisme commune à tous les autismes, ça n’existe pas.

因为所有自闭症不存在共同形式。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Or, parfois, le marché ne se comporte pas comme prévu.

然而,有时市场并不符合预期。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Ils témoignent d'une réalité nouvelle, souvent très rude, du travail en usine.

他们一种新,十分严酷实:工厂劳动。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

La néscience de soi, c'est le fait de ne pas se regarder faire.

自我无意识是不自我观察事实

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pensais qu'on allait être un peu meilleures que ça.

我本来以为我们会得更好

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Dans la littérature et les opéras chinois, beaucoup d'oeuvres ont présenté cette servante, Hong Niang.

中国文学、戏曲中,有很多红娘故事作品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接