有奖纠错
| 划词

Les oiseaux chantaient dans les arbres , et les hirondelles volaient très haut dans le ciel bleu .

在树上唱歌, 小燕蔚蓝色天空飞翔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sur notre tête, un pâle azur, dégagé de brumes.

我们头上,是从云雾中现出来淡白蓝色

评价该例句:好评差评指正
哈利·波魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il vit un hibou passer dans le ciel, tenant une lettre dans son bec.

他望着一只猫头鹰扑扇着翅膀掠过蓝色天空,往学校方向飞去,嘴里叼着一张纸条。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On n’aurait pas reconnu cette belle boutique bleue, couleur du ciel, qui était jadis l’orgueil de Gervaise.

这个当年粉蓝色店铺,曾让热尔维丝引为骄,然而,现在已是面目全非了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Excuse-moi… , répéta Ron, son visage écarlate brillant comme un phare dans le ciel d'un bleu étincelant.

“对不起… … ”罗恩又说了一遍,他脸在蓝色天空衬托下,像烽火台一样红得发亮。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Sous l’azur tendre de la belle journée, c’était un cloaque, les ruines d’une ville abîmée et fondue dans de la boue.

在柔和美丽蓝色天空下,看去简直是一个垃圾坑,一个混在污泥里被毁灭城市废墟。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand les étrangers pensent à Nice, ils imaginent un paysage de carte postale avec une mer bleu azur, des plages magnifiques et une cuisine délicieuse.

外国人想象中尼斯,有着明信片上风景,蓝色大海,美丽海滩,还有美味佳肴。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle rasa le sommet de la lune géante qui venait tout juste de se lever, projetant un halo bleuté sur les montagnes et les vallées de sa surface.

掠过刚刚升起巨月顶端,在月面山脉和平原上投下蓝色光晕。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyez-vous cette île ? continua le patron en étendant le doigt vers le midi et en montrant une masse conique qui sortait du milieu de la mer teintée du plus bel indigo.

“您看见那个岛了吗?”船长指着耸立在蓝色海面上一片圆锥形状岛屿说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接