有奖纠错
| 划词

Mme de Pompadour intervenait en effet dans les affaires du royaume, en particulier dans les nominations et le renvoi des ministres.

夫人大加干涉皇室事务,尤其在大臣任命与免职方面。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme celle qui la précède dans le classement, Mme de Pompadour, née Jeanne-Antoinette Poisson, n'a pas des origines nobles.

排行榜前一位(曼特侬夫人)一样,原名让娜•安托瓦内特•普瓦夫人同样没有贵族血统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Et ensuite Abel-François  a une sœur, Jeanne-Antoinette Poisson, plus connue sous le nom de marquise de  Pompadour.

阿贝-弗朗有一个妹妹,珍妮-安托内特·泊松,更广为知的名字是蓬巴杜侯爵

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

D'abord la favorite en titre qui fête et défait tout dans la France de la fin des années 1740, c'est Madame de Pompadour bien sûr.

首先,在 1740 年代末法国最受宠的当然是蓬巴杜

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il sert de résidence à la marquise de Pompadour, favorite de Louis XV, ou à la duchesse de Bourbon, avant la chute de la monarchie.

在君主制垮台之前,它曾是路易十五最喜欢的,蓬巴杜侯爵的住所后又成为了,波旁公爵的住所。

评价该例句:好评差评指正
赛宫名

Parmi ses favorites les plus emblématiques la marquise de Pompadour, sa confidente pendant près de 20 ans à l’origine des constructions du petit Trianon et du pavillon français.

在他最具象征意义的最爱中,蓬巴杜侯爵是他近 20 年的红颜知己,负责小特里亚农宫和法国馆的建造。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

À Pompadour, le cheval est roi. C’est à la marquise de Pompadour, la favorite de Louis XV, que la ville doit son haras, devenu haras national en 1872.

蓬巴杜,马是王者。正是路易十五最喜欢的蓬巴杜侯爵,这座城市归功于其种马场,该农场于1872年成为国家种马场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接