Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.
除草剂销量占全部营业一半。
Les amendes représentaient environ 6 % du chiffre d'affaires annuel des entreprises.
这一罚款相当于三家公司年营业约6%。
Les données englobent le nombre d'entreprises, l'emploi, le chiffre d'affaires et la valeur ajoutée.
数据包括企业数量、雇用情况、营业和附加值。
L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.
这一假设并不适用于在届满一个营业年度中其有案可查营业低于1亿德国马克企业。
Elle a déclaré que ce projet aurait produit un chiffre d'affaires annuel d'environ KD 2 000 000.
它断言,这个项目本来是能够产生每年大约2,000,000科威特第纳尔年营业。
La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.
提人佣金规定为可征税营业5%。
Un chiffre d'affaires annuel d'environ 1000 millions d'euros et emploie actuellement dix personnes, pour le contribuable.
年营业约1000余万元,现有员工十人,为一般纳税人。
Il ya quatre branche entreprises et plus de 400 employés, chiffre d'affaires annuel d'un milliard de yuan.
公司有四家分公司,有400多名职工,年营业在十亿元左右。
Un tribunal a jugé sans fondement une plainte pour perte de clientèle et perte de réputation.
一家法院认定既对营业损失又对信誉损失提出权利主张是矛盾。
Ces sociétés investissent généralement plus de 10 % de leur chiffre d'affaires annuel dans la recherche appliquée.
公司一般将10%年营业投资于私营研究与开发。
Dans les efforts conjoints de l'ensemble du personnel, sur la bonne voie, l'émergence d'une croissance du chiffre d'affaires stable.
在全体员工共同努力下,步入正轨,营业出现稳定增长。
Le chiffre d'affaires annuel concernant ces produits au Brésil se situerait aux alentours de 55 millions de dollars des États-Unis.
巴西这些产品每年营业估计约为5,500万美元。
La Commission a recommandé l'imposition d'une amende représentant 10 % du chiffre d'affaires de chacune des compagnies mises en cause.
委员会建议对每个被告处相当于其营业10%罚款。
L'activité économique s'apprécie également en fonction du chiffre d'affaires que dégagent les entreprises de la place chaque année.
经济活动也根据当地公司每年营业进行评估。
Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.
尽管如此,新兴国家中一些证券易所市场资本化和营业程度惊人。
Pour connaître la taille d’une entreprise, on utilise deux critères : le chiffre d’affaires et le nombre d’employés (l’effectif).
为了了解一个企业规模,我们使用两种标准:营业和编制人数。
Wuxi dans le marché a connu, depuis la fondation de l'entreprise, le chiffre d'affaires annuel de 1,5 milliards de yuan.
在无锡市场具有一定知名度,在公司成立来,年营业均达到1.5亿元。
L'analyse note l'insuffisance de promotion croisée entre les activités commerciales, qui a probablement contribué à la réduction du chiffre d'affaires.
尚未充分利用联合国各项商业活动间叉促销,这种情形也许减少了营业。
Il en va de même pour les négociants soucieux d'optimiser leur chiffre d'affaires et de réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要有良好贷款渠道,才能实现营业最佳化,降低易成本。
Elle n'a pas non plus présenté de budgets, de comptes de gestion ni de pièces portant sur le chiffre d'affaires escompté.
也未提供预算、管理帐户、或预期营业证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui. nos clients les apprécient beaucoup et le chiffre d'affaires augmente chaque année.
是,产对它们反应非常好,业额都在增加。
Avril 2019, je fais 6 342 000 euros de chiffre d'affaires.
20194月,我创造业额将达到6342000欧元。
Quels sont les chiffres d'affaires bruts annuels ?
业额是多少?
Je veux dire, au niveau du chiffre d'affaires, tu vois, du bénéfice, il est bon.
我意思是,业额和利润来看,这已经不错了。
Notre chiffre d'affaires est en baisse.
我们业额在下降。
Donc le chiffre d'affaires diminue , et ça, la direction n'en veut pas.
所以业额减少了,这是管理层不想要。
Chaque année, l’industrie de la bande-dessinée nipponne enregistre un chiffre d’affaires de quelques 250 milliards de Yen.
日本漫画行业每业额约为2500亿日元。
Cette année, son chiffre d'affaires annuel a atteint les 53 millions d'euros, mais ses performances sont fragiles.
今,该公司业额达到了5300万欧元,但业绩并不是很出色。
Et donc pour maintenir son activité et son chiffre d'affaires, l'institution monétaire doit se tourner vers d'autres marchés.
为了维持业务和业额,该货币机构不得不转向其他市场。
C'est tout ce qu'on fait rentrer, tout chiffre d'affaires et surtout bénéfices.
这就是我们全部收益,所有业额,尤其是利润。
L’exportation représente 90 % du chiffre d’affaires.
产品出口占据业额90%。
Chiffre d’affaires actuel, 60 millions d’euros.
目前业额为6000万欧元。
Sans être une recette miracle, la semaine de 4 jours limite aussi le turnover.
- 虽然不是奇迹,但 4 天工作周也限制了业额。
L'an dernier, le chiffre d'affaires était en baisse de 17 %.
去,业额下降了 17%。
En temps normal, l'énergie, c'était 5 % du chiffre d'affaires.
在正常情况下,能量是业额 5%。
Est-ce qu'on peut vous donner du chiffre d'affaires s'il vous plait?
我们能给你一些业额吗?
En une seule journée, le site va réaliser le chiffre d'affaires d'un mois d'hiver.
- 一天之内,网站将实现一个冬季月份业额。
Il manquera un quart du chiffre d'affaires.
他将错过四分之一业额。
30 % de chiffre d'affaires en moins depuis mi-juillet.
自 7 月中旬以来,业额减少了 30%。
Pourtant, ce patron affirme ne pas perdre de chiffre d'affaires et ne pas être inquiet.
但是,这位老板声称不会损失业额,也不必担心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释