Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在的海中跳来跳去。
Cette idée lui est passée par la tête.
念头闪过他的海。
Je me souviens encore des traits de mon grand-père.
外公的轮廓仍在海。
On ne m'ôtera pas ça de l'idée.
谁也没法把它海里抹掉。
Et tout d'un coup le souvenir m'est apparu.
逝去的记忆又突然在海里出现。
Les souvenirs se succèdent l’un à l’autre dans son esprit.
记忆在他的海里一地出现。
Dans un cerveau, c’est un fonctionnement naturel et spontané.
在海中,作用是自发形成的。
Cette idée se représente à mon esprit.
想法再次出现在的海中。
Mr Dursley se ressaisit et chassa le chat tigré de son esprit.
德思礼先生定了定神,把猫海里赶。
Elle me trottait dans la tête depuis un petit moment.
决定在的海里萦绕了一段时间了。
Veuillez indiquer 3 noms de compagnies produisant des films qui vous viennent premièrement à l'esprit.
您写出3首先浮现在海中的电影公司的名称。
Cette idée lui martelait la cervelle.
想法不时向他海袭来。
Ces attaques ont laissé des traces profondes dans nos consciences.
攻击场面深深地印在们的海里。
Le sud du Liban est dans nos cœurs et dans nos esprits.
南部始终在们的心中和海里。
Elégance et sophistication se transforment en évidences pour cette muse du septième art.
套MUSE的第七代艺术化妆品,向们表达了她海中的优雅成分。
Aviez-vous la musique de Neil Young en tete pendant que vous tourniez le film.?
当你拍制电影的时候,Neilyoung的音乐会经常出现在你的海中吗?
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进的海。
Nous comprenons que bien d'autres questions de première importance préoccupent les membres du Conseil.
们认识到,现在安理会成员的海中有更为突出的问题。
Les événements épouvantables survenus il y a une année sont gravés dans notre mémoire collective.
一年前发生的不可言状的事件已经铭刻在们的集体海里。
Bien sûr, de nombreuses préoccupations occupent encore notre esprit.
可以理解,们有许多主要关切,继续在们的海里占据中心位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu'est-ce qui s'est passé dans votre tête ?
你脑海中发生了什么?
Il y a plein d'idées qui passent dans ma tête.
我脑海中闪过了很多想法。
Wang Miao repensa tout à coup aux paroles de Shen Yufei.
淼脑海中突然响起申玉菲的话。
Tout ce que j'ai, c'est des idées noires.
我脑海中,只剩负面想法。
Donc, il est né comme ça dans ma tête.
这就是我脑海中的人物形象。
Je garde en mémoire leurs visages sincères et simples.
他们真诚朴实的面至今浮现在我的脑海。
Et je n'ai pas de plat en tête qui me vienne que je n'aime pas.
我脑海中没有一道我不喜欢的菜。
Ça fonctionne bien dans ma tête, donc voilà.
在我的脑海中,这个搭配非常契合。
Mon esprit était tout entier à ses souvenirs du pôle.
我的整个脑海里充满了对南极的回忆。
Je passe rapidement sur les mille idées qui se croisèrent dans mon cerveau.
成千成百个想法在我脑海里很快掠过。
Elles restent là, dans votre tête, comme une question philosophique.
它们像哲学问题一样,存在于您的脑海。
Les récits de ma mère me sont revenus.
我妈妈的故事又回到了我的脑海里。
Le concours, il prend vraiment une autre dimension dans ma tête.
比赛在我脑海中真的变得不一样了。
En même temps, il repassait dans sa tête les trajectoires les plus spectaculaires de Krum.
他脑海里又浮现出克鲁姆的一些精彩动作。
Moi, dans ma tête, la vie est tracée.
在我的脑海里,生活已经被规划好了。
Numéro 2. Tu dois prendre un risque.
第二,你必须冒险。你经常在脑海中。
Une pensée désagréable lui vint alors à l'esprit.
突然一个不愉快的念头在他脑海中一闪。
C'est vrai que dans la tête tout de suite, graphiquement, ca se met en place.
确实马上在脑海中,以图画的形式,出现。
Numéro 5. Tu ressasses sans cesse de mauvais souvenirs dans ta tête.
第5。你不断在脑海中重复不好的记忆。
Les images, elles sont dans nos têtes.
这些画面,都在我们的脑海中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释